Reynolds tradutor Francês
2,481 parallel translation
I'm staying with Miss Reynolds and her mom.
Je vais rester avec Mlle Reynolds et sa mère.
Ms. Reynolds wants to make me some caramelized strawberries.
Mme Reynolds veut que je lui fasse des fraises caramélisées.
We're here to see Ruby Jean Reynolds, please.
Nous sommes ici pour voir Ruby JJean Reynolds, s'il vous plaît.
Those are Burt Reynolds movies.
C'est avec Burt Reynolds.
Mr. Reyes... you are being charged With murder in the second degree For having caused the death of christine reynolds.
M. Reyes... vous êtes accusé de meurtre au 2nd degré pour la mort de Christine Reynolds.
Christine reynolds.
Christine Reynolds.
Looks like christine reynolds was yours...
On dirait que Christine Reynolds était la vôtre...
This is the lighter we recovered From the christine reynolds crime scene.
C'est le briquet retrouvé chez Christine Reynolds.
Someplace it shouldn't have been, so you planted it At the christine reynolds crime scene.
Tu as trouvé ce briquet, là où il ne devait pas être, alors tu l'as mis chez Christine Reynolds.
They assigned a new d.A. To the christine reynolds case. All right.
Il ont assigné un nouveau procureur à l'affaire Christine Reynolds.
Mrs. Reynolds, I'm so sorry.
Mme Reynolds, je suis désolée.
... Postponing all proceedings in the brutal stabbing death Of christine reynolds indefinitely. What I can tell you
Retardant la procédure dans le brutal meurtre au couteau de Christine Reynolds.
I'm Special Agent Reynolds.
Agent spécial Reynolds. Allons-y.
Sorry, Dr. Reynolds.
Désolé, Dr Reynolds.
What would Burt Reynolds do?
que ferait Burt Reynolds?
This is Ben Reynolds of the F.B.I.
Voici Ben Reynolds du FBI.
Reynolds here.
Ici, Reynolds.
I need you to hear something.
Reynolds : J'ai besoin de toi d'entendre quelque chose.
So we found Oliver's car in a ditch off route 4.
Reynolds : Donc, nous avons trouvé Oliver voiture dans un fossé près de la route 4.
Well, you could call Foster and Reynolds.
Eh bien, vous pouvez appeler Foster and Reynolds.
Yeah, this is Cal Lightman, calling for Agent Reynolds.
Ouais, c'est Cal Lightman, appelant à l'agent Reynolds.
Agent Reynolds is back at the office.
L'agent Reynolds est de retour au bureau.
I'm calling Reynolds.
- Je vais appeler Reynolds.
No, forget Reynolds.
- Non, laisse tomber Reynolds.
Oh, they were looking for this egg, this little jeweled egg that Ava had in her pocket, and I called Reynolds and he's gonna put it into the system and see what he can find out.
Ils cherchaient cet œuf... ce petit bijou qu'Ava avait dans sa poche. Et j'ai appelé Reynolds... il va le mettre dans le système et voir ce qu'il peut trouver.
Will... uh, Reynolds.
Will Reynolds.
Russell looked into the brother--Will Reynolds.
Russell l'a cherché, Will Reynolds.
Why'd you do it?
Pourquoi avoir fait ça? Demandez à Will Reynolds.
But I did find out that not only was Jasper overbilled, but Jo Reynolds got paid $ 20,000 when the outgoing withdrawal was for $ 200,000.
Mais j'ai découvert qu'il n'y avait pas seulement Jasper de surfacturé. Mais Jo Renolods devait payer 20 000 $ alors que le retrait à était de 200 000 $.
Gary, do you remember when you slept with Debbie Reynolds in my bed?
Gary, tu te souviens, quand t'étais avec Debbie Reynolds dans mon lit?
You, me, Jack, Hurley, Sun and that pilot that looks like he's stepped off the set of a Burt Reynolds movie.
Toi, moi, Jack, Hurley, Sun et le pilote qui semble sorti d'un film de Burt Reynolds.
Oh. So he's Reynolds'new nanny then, is he?
Alors c'est la nouvelle gardienne de Reynolds?
And what about you, Agent Reynolds?
- Et vous, Agent Reynolds?
Now, Reynolds here already has my people working on getting, you know, better resolution on the license plate, so...
Reynolds a déjà demandé à mon équipe... de travailler sur la résolution de la plaque d'immatriculation, alors...
I mean, is burt reynolds not the man in that?
Burt Reynolds est un vrai homme.
Burt reynolds in "Deliverance."
Burt Reynolds dans Délivrance.
He was Joshua's physics Professor, Professor Reynolds.
Pr. Reynolds, le prof de physique de Joshua.
Listen to me, okay, you remember Professor Reynolds from college?
Écoute-moi, tu te souviens du Pr. Reynolds, à l'université?
MacPherson is Reynolds.
- MacPherson est Reynolds.
I know I know it, but I didn't really think about it, because when the position first came up at CERN, the Director mentioned the name Reynolds.
Je n'avais pas fait le rapprochement. Parce que quand le poste s'est libéré au CERN, le directeur a mentionné un certain Reynolds.
I didn't know at the time that MacPherson was Reynolds.
Mais j'ignorais que MacPherson était Reynolds.
Is that O'Flaherty or Ryan Reynolds?
C'est O'Flaherty ou Ryan Reynolds?
Remember how studly Burt Reynolds looked in that getup?
Tu te souviens de Burt Reynolds dans cette tenue?
- You're Dom DeLuise dressed as Burt Reynolds.
- Dom DeLuise déguisé en Burt Reynolds.
I believe Agent Reynolds has brought you up to speed on our progress since Agent Burns'abduction last night.
L'agent Reynolds a dû vous mettre au courant de nos progrès... depuis l'enlèvement de l'Agent Burns hier soir.
I put Reynolds in charge of finding Montell.
Je mets Reynolds en charge de l'affaire Montell.
Gladys Reynolds.
Gladys Reynolds.
Jo Reynolds is here?
Jo Reynolds est ici?
Foster, show Reynolds the situation.
Foster, explique la situation à Reynolds.
What, Reynolds?
Quoi, Reynolds?
Professor Reynolds hasn't gotten to Joshua.
Reynolds n'a pas contacté Joshua.