She died last year tradutor Francês
67 parallel translation
She died last year, but I never knew her.
L'an dernier, mais je ne l'ai jamais rencontré.
You were with her at her bedside, when she died last year.
Vous etiez a son chevet lorsqu'elle est decedée l'année dernière
- And she died last year.
- Et elle est mort l'année dernière.
She died last year
Elle est morte l'an dernier
She died last year.
Elle est morte l'an dernier.
This was my grandmother's. She died last year.
C'était l'appart de ma grand-mère, mais elle a claqué.
She died last year at 96.
Elle est morte à 96 ans.
Your grandmother, Eve Garfield, she died last year, right?
Ta grand-mère, Eve Garfield, est morte l'année dernière, n'est-ce pas?
Probably for his late wife. She died last year.
Probablement pour son épouse, morte l'année dernière.
No. I mean she died last year.
Non, enfin... elle est morte, l'an dernier.
She died last year.
Elle est morte l'an passé.
She was a firefighter and she died last year.
Elle était pompier. Elle est morte l'an dernier.
Yeah, I know. Mom, she died last year.
Oui, maman, l'an passé.
She died last year.
Elle est morte l'année dernière.
- She died last year.
- Elle est morte l'an dernier.
Dude, my grandmother Surfs faster than fanning, and she died Last year.
Mec, ma grand-mère surfe plus vite que Fanning, et elle est morte l'an dernier.
Look, his wife was sick and she died last year.
Sa femme est morte d'une maladie l'an dernier.
And she died last year.
Elle est morte l'an dernier.
Breast cancer. She died last year.
Cancer du sein, morte l'an dernier.
- Next of kin? - Had a wife, but she died last year.
Une femme, mais elle est morte l'année dernière.
- She died last year.
- Elle est morte l'année dernière.
My mom... she died last year.
Ma maman... elle est morte l'année dernière.
She died last year. That's why my dad and I moved here. Really?
C'est pour ça que... mon père et moi avons déménagé ici.
Inherited a shitload when she died last year.
Il a hérité d'une tonne de fric à sa mort l'année dernière.
My wife, she died last year.
Ma femme est morte l'année dernière.
Well, I would, yeah, but... she died last year.
Je l'aurais bien fait, mais elle est morte l'année dernière.
My mom lived with us till she died last year.
Maman a vécu avec nous jusqu'à ce qu'elle meurt l'an dernier.
She died last year, my friend Clotilde.
Elle est morte l'année dernière, mon amie Clotilde.
My mom... She died last year.
Ma mère est morte l'année dernière.
She died last year... in a car crash.
Elle est morte l'annee derniere... dans un accident de voiture.
Now, she died last year.
Elle est morte l'année dernière.
" She died last year, and she never told me about you.
" Elle est morte l'année dernière et elle ne m'a jamais parlé de toi.
She died last year, he still visits her grave every week.
Ell est morte l'année dernière, il visite toujours sa tombe toutes les semaines.
Adored his mom, she died last year.
Adorait sa mère, elle est morte l'année dernière.
Last year, she died while I was on patrol deep in the desert.
Elle est décédée l'an dernier alors que j'étais en poste dans le désert.
- She died, uh, last year. What?
- Elle est morte l'année dernière.
She died in a car wreck last year.
- Il avait. Elle est morte. Dans un accident de voiture.
She died last year.
Elle est morte l'an dernier
Then her sister died last year, and with no guardian, she was discharged
Quand sa sœur est morte l'an dernier, sans tuteur, on l'a renvoyée.
And when my father died last year, she banned me from the funeral.
Quand mon père est mort l'an dernier, elle m'a interdit les funérailles.
Erm, she died last year.
Et votre mère?
Her husband died last year. I think she wants to die.
Son mari est mort l'an dernier.
She fell ill last year and, uh, died very suddenly.
Elle est tombée malade l'an dernier et elle est morte rapidement.
Natalie baldwin was on the team last year before she died.
Natalie Baldwin était dans l'équipe l'an passé avant de mourir.
She died, um, last year.
Elle est morte... l'an dernier.
She almost got it last year, but then that flood hit them and all those people died, and so she lost out.
Elle a presque réussi l'an dernier, mais il y a eu l'inondation plein de gens sont morts, et donc elle a perdu
Oh, and last year when my gam-gam died, she was the only person who could make me laugh.
Et l'année dernière quand mon gam-gam est mort, Elle était la seule personne à pouvoir me faire rire.
Last year I was with my grandmother when she died.
L'année dernière j'étais avec ma grand-mère quand elle est morte.
Her parents died in a car accident last year. She's telling the truth.
Ses parents sont morts dans un accident, l'année dernière.
Phil Chevron, when he died from the Pogues last year, they have him a color photo, a big one, and Peaches Goldof got her own page, and she's not even a goddamn musician.
Phil Chevron des The Pogues, quand il est mort l'année dernière, ils ont mis une photo en couleur, une grande, et Peaches Goldof a eu sa propre page, et c'est même pas une foutue musicienne.
He died last year, and it's all she has left of him.
Il est mort l'an dernier et c'est tout ce qu'il lui reste de lui.
she died 453
she died when i was 20
last year 868
she did 1380
she doesn't speak english 27
she doesn't have to 35
she doesn't 359
she doesn't like me 38
she doesn't know 197
she does 701
she died when i was 20
last year 868
she did 1380
she doesn't speak english 27
she doesn't have to 35
she doesn't 359
she doesn't like me 38
she doesn't know 197
she does 701
she doesn't exist 24
she doesn't understand 44
she didn't 652
she doesn't care 43
she doesn't love you 27
she doesn't mean it 22
she doesn't want me 16
she didn't show up 18
she doesn't know anything 66
she doesn't love me 17
she doesn't understand 44
she didn't 652
she doesn't care 43
she doesn't love you 27
she doesn't mean it 22
she doesn't want me 16
she didn't show up 18
she doesn't know anything 66
she doesn't love me 17