Shephard tradutor Francês
126 parallel translation
This Leah Shephard.
Cette Leah Shephard.
Do you know Leah Shephard?
Connaissez-vous Leah Shephard?
And as for your star witness, Leah Shephard...
Et concernant ton témoin clé, Leah Shephard...
These photos are disgusting, but not proof that Fleming raped Leah Shephard.
Ces photos sont écoeurantes, mais ne prouvent pas que Fleming a violé Leah.
Stacey Shephard, age 23, law student over at the college.
Stacey Shephard... 23 ans, étudiante en droit à l'université du coin.
- Dr Shephard.
- Docteur Shepard.
Quite honestly, mr. Shephard, I don't think your father rented a car at all.
Pour être honnête, M. Shephard, je ne crois pas que votre ait pu louer une voiture où que ce soit.
Mr. Shephard, I don't think any rental agent in Sydney would lease your father a car in his condition.
M. Shephard, je ne crois pas qu'une agence de location de Sydney puisse louer une voiture à votre père dans l'état où il était.
Perhaps you should talk to the police, mr. Shephard.
Vous devriez peut-être parler à la police, M. Shephard.
I'm sorry, mr. Shephard, but our policy at boarding is you must have the proper documentation.
Je suis désolée, M. Shephard, mais notre règlement nécessite certains documents pour l'embarquement.
- Dr. Shephard, her BP's 80 / 60.
- Dr Shephard, tension à 80 / 60.
Dr. Shephard, may I have a word, please?
Dr Shephard, puis-je vous parler?
Michael Shephard, IRS.
Michael Shephard, du fisc.
Uh, I'm Jack Shephard.
Euh, je suis Jack Shephard.
Dr. Shephard?
Docteur Shephard?
We know exactly you who are, Jack shephard.
On sait exactement qui tu es, Jack Shephard.
Shephard, someone posted your bail.
Shephard, quelqu'un a payé ta caution.
Should I bring Shephard back?
Je ramène Shephard?
Shephard wasn't even on Jacob's list.
Shephard n'était même pas sur la liste de Jacob.
Shephard and his people, they're gone!
Shephard et ses amis sont partis!
- Jack Shephard.
- Jack Shephard.
Dr Shephard, the hero.
Dr Shephard, le héros.
Fortunately for the two, Dr Jack Shepherd was near the scene, pulled the victims from the burning wreckage, and treated them at the scene until paramedics arrived.
Heureusement pour eux, le Dr Jack Shephard, qui était sur les lieux, les a extirpés de la voiture en feu et les a soignés sur place jusqu'à l'arrivée des secours.
Shephard says he's a spinal surgeon, not an anesthesiologist.
Shephard est chirurgien, pas anesthésiste.
- Shephard won't finish the surgery unless he knows his friends are off the island.
- Shephard ne finira l'opération que s'il sait que ses amis ont quitté l'île.
What about Juliet and Shephard tomorrow?
Et Juliet et Shephard demain?
Shephard?
Shephard?
Shephard will never agree to do the surgery.
Shephard n'acceptera jamais de faire l'opération.
Jasper Shephard's suicide.
Le suicide de Jasper Shepard.
- Dr Shephard?
- Dr Shephard?
Dr Shephard, there's a call for you.
Dr Shephard, vous avez un appel.
Dr Shephard!
Dr Shephard!
And Mr Shephard, now that you are home, what are your plans.
M. Shephard, quels sont vos projets maintenant que vous êtes rentré?
Mr Shephard I'm very sorry for you loss.
M. Shephard? Toutes mes condoléances.
My daughter, Mr Shephard.
Ma fille, M. Shephard.
Would you like to know the strangest thing about all this, Mr Shephard?
Vous voulez savoir ce qu'il y a de plus étrange là-dedans?
Give me back my gun, shephard.
Rendez moi mon arme, Shephard.
The defence calls Dr Jack Shephard to the witness stand.
La défense aimerait appeler le Dr Jack Shephard à la barre.
That was very moving, Dr Shephard.
Très touchant, Dr Shephard.
Dr Shephard?
Dr Shephard?
Dr Shephard.
Le Dr Shephard.
- Shephard's file.
- Le dossier de Shephard.
- How's it going with Shephard?
- Comment ça se passe avec Shephard?
All due respect, Dr. Shephard, when this is over,
Pardon, Dr Shephard, mais une fois tout ceci terminé,
- Dr. Shephard.
- Docteur Shephard.
- Dr. Shephard?
- Docteur Shephard?
I know who you are, Dr. Shephard.
Je sais qui vous êtes, Docteur Shephard.
Mr. Shephard, if you'll just bear with me.
M. Shephard, si vous pouvez m'accorder votre attention.
Mr. Shephard, I have to inform you, due to increased security measures, we are required to open the casket and perform a screening.
M. Shephard, je dois vous informer que des mesures de sécurité accrues nous obligent à ouvrir le cercueil et à en contrôler le contenu.
Do you understand, Mr. Shephard?
Vous comprenez, M. Shephard?
- Mr. Shephard?
- M. Shephard?