English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ S ] / Simcoe

Simcoe tradutor Francês

125 parallel translation
Father's name is lloyd simcoe. He works at stanford.
Son père s'appelle Lloyd Simcoe.
Uh, I'm sorry.You are... his father lloyd simcoe.
Désolé... Vous êtes... Je suis son père Lloyd Simcoe.
You know what? That Simcoe kid is awfully tuned out.
Ce gosse se renferme sur lui-même.
Hi, Mr. Simcoe.
Bonjour, M. Simcoe.
Too much time in the hospital is not good for anyone, Mr. Simcoe.
Rester à l'hôpital, ce n'est bon pour personne.
- Transfer Dylan Simcoe to physical therapy.
Transfère Dylan Simcoe en kiné.
Oh, and, uh, Dylan Simcoe's white count spiked to 19.
Voici les résultats de Dylan Simcoe.
L... Lloyd Simcoe.
Lloyd Simcoe.
How about the Simcoe boy?
Et le petit Simcoe?
Is it his dad- - Mr. Simcoe?
- C'est à cause de son père?
I'd like to introduce you now to our associate directors of the Plasma-Wakefield Program, Dr Lloyd Simcoe and Dr Simon Campos.
Je voudrais vous présenter nos responsables du projet Plasma-Wakefield, les docteurs Lloyd Simcoe et Simon Campos.
My name is Lloyd Simcoe.
Je m'appelle Lloyd Simcoe.
Maybe Simcoe caused the blackout... Maybe he didn't.
Peut-être qu'il a provoqué le black out, ou pas.
Lloyd Simcoe, he had a ticket for a flight to DC that left San Francisco within an hour of his little speech.
Lloyd Simcoe avait un billet d'avion pour Washington qui a décollé moins d'une heure après son petit discours.
Simcoe.
Simcoe.
Dylan Simcoe.
Dylan Simcoe.
He was a patient that they were treating.
C'était un patient. Apparemment, c'est le fils de Lloyd Simcoe.
Well, I could split, if you slide me Lloyd Simcoe's phone number.
Je pars, si vous me donnez le numéro de Lloyd Simcoe.
Simcoe and Campos killed more people than all of those monsters combined.
Simcoe et Campos ont fait plus de victimes que tous ces monstres réunis.
Simcoe went to Harvard, 1998.
Simcoe est allé à Harvard, en 1998.
Lloyd Simcoe tends to let his emotions run rampant.
Simcoe tend à laisser ses émotions prendre le dessus.
- Get in the van, Mr Simcoe.
- Dans la camionnette.
Dr. Benford, I am Lloyd Simcoe.
Dr Benford, je suis Lloyd Simcoe.
- Get in the van, Mr. Simcoe.
- Montez dans le van, M. Simcoe.
and Dylan Simcoe's has been a patient of mine for a while.
Dylan Simcoe a été mon patient, un bon moment.
Lloyd Simcoe, he told them not to hurt me and that he'd go with them.
Lloyd Simcoe. Il leur a dit de ne pas me faire de mal et qu'il irait avec eux.
It's been eight hours since Simcoe was kidnapped, where are we?
Ça fait huit heures que Simcoe a été enlevé. On en est où?
To shed some light on our kidnappers.
Sa collaboration avec Simcoe devrait nous aider à identifier nos ravisseurs.
I think we can all agree that the mind of Lloyd Simcoe is a priceless resource.
Les connaissances de Lloyd Simcoe sont une aide précieuse.
- What about Lloyd's laptop?
Et l'ordinateur de Simcoe?
Janis, take a security team, escort Dr. Campos to the Simcoe's house.
Prenez une équipe et escortez-le jusqu'à chez Simcoe.
No, Dr. Simcoe, all the two of you did was amplify it, so again How many electron volts?
Vous l'avez juste amplifié. Je répète, combien d'électrons-volts?
Do you know who you were talking to?
Vous savez à qui vous parliez? Lloyd Simcoe.
Were you successful, Dr. Simcoe?
Avez-vous réussi, Dr Simcoe?
I was on the phone with Lloyd Simcoe.
J'étais au téléphone... avec Lloyd Simcoe.
If Simcoe saw the same thing you did, why's he been sitting On this information the whole time?
Si Simcoe a vu la même chose que toi, pourquoi il nous a caché cette info?
It's a number, Dr. Simcoe... an abstract object.
Ce n'est qu'une valeur. Une chose abstraite.
As of this moment, the world thinks you and Simcoe accidentally caused this blackout.
À cet instant, le monde pense que le black out a été causé par votre expérience.
I know I'm supposed to feel pity for you, Mr. Simcoe, but considering the circumstances, excuse me if I don't, you've known all this time there was gonna be another blackout.
Je sais que je devrais compatir, M. Simcoe, mais vu les circonstances, je ne le ferai pas. Vous saviez pour le prochain black out. Pourquoi ne rien dire?
According to Simcoe, Dyson Frost wrote this seminal paper about something called "the mirror test."
Selon Simcoe, Frost a écrit un papier majeur sur le "test du miroir".
- Dyson Frost- - Simcoe gave us his name.
Dyson Frost, Simcoe nous a donné son nom.
So if Simcoe and Campos find their dark matter, then we're on our way.
Donc, si Simcoe et Campos trouvent leur matière noire, on est sur la bonne voie.
Lloyd Simcoe, Dr. Campos'mentor, the brain behind the brain.
Lloyd Simcoe, le mentor du Dr Campos, le cerveau derrière le cerveau.
It's a pleasure to meet you, Dr. Simcoe.
Enchantée de vous rencontrer.
With one week till the 29th, Dr. Simcoe, we are all still wondering what to expect.
À une semaine du 29, Dr Simcoe, on se demande tous à quoi s'attendre.
Ms. Quinones is the young woman whose future was changed by the suicide of FBI Agent Al Gough, one of Dr. Simcoe's "statistical anomalies."
Mlle Quinones est la jeune femme dont le futur a été changé par le suicide de l'agent Al Gough. Une des "anomalies statistiques" du Dr Simcoe.
This question's for Dr. Simcoe.
C'est une question pour le Dr Simcoe.
Pot and game to Mr. Simcoe.
M. Simcoe remporte le tout.
Mr Simcoe, I'm John.
Je suis John.
I've asked Dr. Campos to be here, his close association to Simcoe should be able...
J'ai demandé au Dr Campos de venir.
Dr. Simcoe, how many electron volts were generated?
Combien d'électrons-volts générés?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]