Snoopy tradutor Francês
271 parallel translation
I even moved into MabeI Dawson's apartment... in case old snoopy Cobb might start looking around.
Je suis même installée dans l'appartement de Mabel Dawson... au cas où ce vieux Cobb commencerait à fouiner.
I've been sitting here like a snoopy old maid... with her ears flapping in the breeze, waiting to hear the dirt.
Je suis là, comme une commère, les oreilles au vent, à attendre les ragots.
You and Snoopy. Make it hot. Let her go.
Snoopy et toi, et que ça chauffe!
Hello, Snoopy, old boy!
Bonjour, Snoopy, mon vieux!
You see, I ´ m a snoopy kind of a guy.
J'aime bien fourrer mon nez partout.
- Mama, that snoopy Candella's in the neighbourhood.
- Maman... Candella fouille dans le coin.
Snoopy, you'll have to be all the animals in our play.
Snoopy, il faut que tu fasses tous les animaux de la crêche.
You mean a snoopy thing to do.
Tu veux dire de bon commérage.
Even Snoopy himself is a subversive.
Même Snoopy lui-même est un élément subversif.
Sheriff, I still got a feelin'that that snoopy, old codger knows too much.
Shérif, ce vieux fouinard en sait beaucoup trop long.
Some people say I'm snoopy.
On dit que je suis fouineur.
Come here, Snoopy!
Snoopy, reviens!
Come on, Snoopy! - Where is it?
- Où sont-elles?
All ready for ode snoopy drawers?
Tout est prêt?
Thank you, colleague. Snoopy.
On lui a donné une chance de gagner honnêtement sa vie.
Snoopy! Stop, Snoopy, stop!
Je voulais... vous demandez quelque chose.
Excuse me, Doctor, I've got to bring Snoopy back. Take care on the moor!
Votre forçat, ce parent à vous sur la lande.
It is not the first time! Stop, Snoopy, stop!
A t-il réellement vu ce damné chien ou ce sont des contes seulement?
Why on earth does he need the three months?
Snoopy a disparu. Il est allé sur la lande et il n'est jamais revenu.
That's all that is left of Snoopy.
Il aboyait si bien dans Baker Street.
How did you get along without your Snoopy toothbrush?
Comment as-tu fait sans ta brosse à dents Snoopy?
So Ziggy goes to the repair shop. There's a sign reading "Out of Order."
Alors Snoopy va chez le mécano et il y a une pancarte qui dit "En panne".
Oh, Ziggy, will you ever win?
Ce Snoopy me fera toujours rire!
Face it. If you're lucky, a year from now you'll be in a Snoopy costume in the frigging lce Capades.
Sois réaliste, si t'as du bol, dans un an, tu seras...
You think I'd spend 1 5 hours a day, every day to win some consolation prize?
Snoopy dans un spectacle sur glace. Tu crois que j'y passerai quinze heures par jour... pour gagner un prix de consolation?
Now, now, don't get your Underoos in a knot, stumpy.
Bon, desserre-toi le caleçon, Snoopy.
I'm gonna sit there with a glass of whiskey... and watch the Charlie Brown special with your ashes heating'my fuckin'house!
Je regarderai Snoopy pendant que tes cendres chaufferont ma maison!
Got Snoopy's address?
L'adresse d'Astérix. J'attends.
Snoopy.
Je suis bien chez Astérix?
- Hello. - yes? Is Snoopy there?
Astérix est là?
Our pal Snoopy lives here, we don't know his real name.
On cherche un ami qui s'appelle Astérix.
Snoopy?
* Saïd? Astérix?
Snoopy, meet Vinz.
Je te présente Vinz, Astérix.
We up the stakes : 2 bullets! Snoopy!
Plus rare, deux balles... ( ll appuie )
How much did Snoopy owe you?
Astérix te devait combien?
Morning, Snoopy.
Bonjour, Snoopy.
The court retracts for 15 minutes.
Et merci, Snoopy. L'audience est suspendue 15 minutes.
The turns aren't as fast, but when Snoopy falls?
C'est moins speed, mais quand Snoopy se viande...
- Okay, Detective. - Who's Snoopy Dog?
C'est qui, Snoopy Dog?
You were being set up... by your good friend and benefactor and public relations guru, the sheriff.
J'enseigne la cosmologie et l'ontologie à l'Université de Californie! Et moi, je suis Snoopy!
Snoopy!
Snoopy!
Oh, well, yes, help yourself. - Snoopy!
Faites comme chez vous.
So what?
Calme, Snoopy.
Quiet, Snoopy.
Pendant que j'examinais le corps dans l'allée d'ifs, j'ai remarqué des empreintes.
Tell me please, you probably know everyone here.
Snoopy
- What case?
Arrête toi, Snoopy, arrête toi!
Where did she meet him, Camp Snoopy?
Elle l'a trouvé dans un camp de scouts?
It was great.
J'ai eu une brosse à dents Snoopy, du fil dentaire, à la cannelle, du chewing-gum sans sucre. C'était super.
I got a Snoopy toothbrush dental floss, cinnamon and sugarless gum, very tasty.
C'est très bon.
Snoopy has it.
C'est Astérix qui l'a.
I only know him as Snoopy.
Je connais qu'Astérix.