Spanky tradutor Francês
224 parallel translation
Lindsay, the [inaudible] was spanky.
Lindsey,...
- What's with your homeboy, Spanky?
- Qu'est-ce qu'il a, Spanky?
Spanky's Hanky in place and Rain Dancer to show. ( whooshing ) ( quietly ) :
Spanky Hanky est en place et Rain Dancer arrive.
Well, that's Dopey, Sneezy, Blinky Moe, Curly, Shemp, Spanky and of course Father Guido Sarducci as the Beaver.
C'est Simplet, Atchoum, Dormeur, Prof, Joyeux, Grincheux, Timide et bien sûr, le Père Guido Sarducci dans le rôle du castor.
We loved Uncle Spanky just as much as the next man.
On adorait oncle Spanky, nous aussi.
You certainly have done awfully well for yourself, Spanky.
Je suis fière de ta réussite, Poussin.
Mother, please don't call me Spanky on school grounds.
Je vous en prie, Mère. Ne m'appelez pas "Poussin".
Why haven't you introduced me to your students, Spanky? - Well?
Pourquoi ne m'as-tu pas présentée à ces charmants élèves, Poussin?
Bye, Spanky.
Salut, Poussin.
Spanky, how're we doin in Vacaville?
Sparky, comment ça se passe à Vacaville?
No, but seriously, Spanky here got some moves.
Non, sérieusement, Spanky sait y faire.
What do you think of that, Spanky?
Qu'est-ce que tu penses de ça, François?
Lookie here, lookie here, Spanky.
Ecoute, Spanky.
Alfalfa or is it Spanky?
Ou touche-touche?
- I know Spanky swam in it.
- Spanky.
- Buckle up, Spanky.
Accroche-toi...
But it's me... Spanky.
Bé... c'est moi... votre esclave..
What are you doing here... Spanky?
QU'EST CE QUE TU FAIS LA, RAY... resclave!
Please, Spanky, you have to go.
JE T'EN PRIE ESCLAVE...
Okay, just... go downstairs, Spanky.
D'accord, d'accord.. Je te rejoins esclave, prépares-toi je descends!
Sit down, Spanky. All right.
On se détend et on s'assoit esclave!
Spanky Let Let go.
Esclave..
- Spanky toy.
A fesser.
Hey, Spanky! You go.
A vous, le schtroumpf!
Well spanky here's male. I think, sort of.
Ce gros tas est un mâle aussi... en quelque sorte.
Fine, just get spanky back to the ship.
Ça marche, mais raccompagne Rygel au vaisseau.
I'd make a rubby, I'd make a spanky....
Une bonne petite fessée.
... spanky....
Et une petite fessée...
Where the hell are my spanky pants?
Où est passé mon short?
All right, we'd better find Spanky. I'm sure he knows something.
Très bien, nous ferions mieux de trouver Sparky, je suis sûr qu'il sait quelque chose.
What you got there, Spanky?
- C'est quoi, tout ça, Spanky?
- Hey, Spanky.
- Ca va, la flèche?
Spanky's in Curtain 3 complaining of incontinence.
- Le docteur Lewis. - Docteur Benton.
What's the story with Spanky? He likes nurses.
- Je viens d'arriver mais on déjeune.
No spanky-wanky.
Gare à la fessée!
- That's old news, spanky.
- C'est pas du nouveau.
Tommy said that the same monster that killed his mother killed Spanky, his pet cat.
Tommy dit que le monstre qui a tué sa mère a aussi tué son chat, Spanky.
Unless you bring me Spanky, there's nothing I can do.
Apportez-moi Spanky, je verrai ce que je peux faire.
His name's Spanky.
Il s'appelle Spanky.
Because it would seem that poor Spanky here may have chewed a hole in his own stomach.
On dirait que ce pauvre Spanky s'est creusé un trou dans l'estomac tout seul.
- I like any bait called "Spanky."
- J'aime les appâts "Spanky".
- And I got Spanky's address.
- Oh, et j'ai trouvé l'adresse de Spanky. - Spanky?
- Spanky?
Un sorcier en freelance.
So tell me, why do they call you Spanky?
Dis moi... Pourquoi ils t'appellent Spanky?
You too, spanky. Gimme a kiss.
Toi aussi, bébé.
- Mother? - Spanky?
- Mère?
Now drink up, Spanky.
Allez..
Spanky, one more drink.
Esclave!
just, just a few more sups, Spanky.
Encore une petite gorgée, avant de monter!
Right. Spanky?
Aucune fille bruyante, pas vrai, Spanky?
SPANKY :
Qu'est-ce que tu veux?