Tanya tradutor Francês
1,754 parallel translation
Zack volunteered a sample of the meth, and we matched it to the drugs that were found in Tanya's stomach the night she died.
Zack nous a offert un échantillon de la meth qu'on a fait correspondre à la drogue retrouvée dans l'estomac de Tanya la nuit où elle est morte.
And when you saw that Haley looked exactly like Tanya at 16, you killed her again.
Et quand vous avez vu qu'Haley ressemblait exactement à Tanya à 16 ans, vous l'avez tuée à nouveau.
If I could have figured out what was going on in Tanya Carrow's murder sooner, then Nicole Jones would've been locked up.
Si j'avais pu comprendre plus tôt ce qu'il s'était passé lors du meurtre de Tanya Carrow, alors Nicole Jones n'aurait pas été emprisonnée.
Drew, Tanya, Chris, get down here and eat this soup!
- D'accord. Drew, Tonya, Chris, descendez et mangez cette soupe!
While Drew and Tanya were trying not to throw up,
Alors que Drew et Tonya essayaient de ne pas vomir,
I mean, Tanya you know I can't help them kids.
Enfin, Tanya... Tu sais que je ne peux pas aider ces enfants.
Okay, what do you mean by that, Tanya?
Okay, tu veux dire quoi par-là, Tanya?
- Tanya, look, l- -
- Tanya, écout,...
Ladies and gentlemen, give it up for Miss Tanya.
Mesdames et messieurs, acclamons Mademoiselle Tanya.
Tanya.
Tanya.
I love you like a friend, like how I love Tanya.
Je t'aime comme un ami, comme j'aime Tanya.
Like you love Tanya.
Comme tu aimes Tanya.
Hey, Tanya? You know what your problem is?
Je n'ai pas dit ça, Joe.
Tanya. I talk, but it's like I'm not there.
- Voilà ton problème : t'écoutes jamais.
Bad. Angry. Tanya!
Tu sais ce que ça me fait?
Oh, hey, Audrey.
Ça te pèse, ça t'énerve. Tanya!
Tanya, I asked you to do it last Thursday.
Je ne le vois pas sur l'agenda.
Was the message,
- Tanya t'a pas passé le message?
Tanya sent me directions to the shoot.
Tanya vient de m'envoyer l'itinéraire.
Tanya, I know you know what that ringing is, I've seen you react to it before. He's threatening to jump.
Tu connais cette sonnerie, tu y as déjà répondu.
Sure, Tanya. Are you on crack?
Tu prends du crack?
My technique is fine, Tanya.
Mon savoir-faire est au point, Tanya.
But what proof do I have that you're a good pimp, Tanya?
Mais quelle preuve j'ai que tu es une bonne maquerelle?
Oh, and I'm gonna miss you, Tanya.
Tu me manqueras aussi, Tanya.
It's Tanya.
C'est Tanya.
I don't know, Tanya.
Je ne sais pas, Tanya.
Tanya, how do I make you feel relaxed?
Tanya, comment puis-je te faire sentir détendue?
I don't know, Tanya.
Je ne sais pas trop, Tanya.
Tanya, you gotta call me back.
Tanya, il faut me rappeler.
I've gotta be in class, Tanya, and there's no freaking maid.
J'ai un cours à assurer, Tanya, et il n'y a pas de foutue bonne.
She has my identity, Tanya.
Elle a mon identité, Tanya.
I'm about to go teach first period, Tanya.
J'ai un cours dans une minute, Tanya.
- Hello, Tanya?
- Allô, Tanya?
- Tanya?
- Tanya?
Tanya, I don't like your tone.
Tanya, je n'aime pas ce ton.
I'm not that inclined to invite you to my party anymore, Tanya.
Je n'ai plus très envie de t'inviter à ma fête, Tanya.
Oh, Tanya, this is great.
Tanya, c'est génial.
That's the Tanya I admire.
Voilà la Tanya que j'admire.
The Tanya I see glimmers of in class.
Celle que j'aperçois dans la classe.
A home run, Tanya.
Un coup de circuit, Tanya.
I want the Tanya flower to blossom, not wilt.
Je veux que la fleur Tanya éclose, ne se fane pas.
The Tanya flower.
La fleur Tanya.
- Yeah, I think that says it all, Tanya.
- C'est tout dire, Tanya.
- Tanya.
- Tanya.
You don't listen.
- Tanya?
Remember?
Tanya, je t'avais demandé de le faire jeudi dernier.
Didn't Tanya give you the message? I'm not sure.
- Qu'est-ce que tu fais là?
Tanya, it's Audrey.
Tanya, c'est Audrey.
Mm, goodnight, Tanya.
Bonsoir, Tanya.
What about you and Tanya?
Mais Tanya?
I'll be going, Tanya.
J'y vais.