Tessa tradutor Francês
1,378 parallel translation
I warned you about Tessa Marchetti, and you did not listen.
Je vous ai dit pour Tessa, et vous n'avez pas écouté.
If you had told Joe that Tessa was his daughter, she'd still be alive.
Si tu avais dit à Joe que Tessa était sa fille, elle serait en vie.
Your father never wanted anything to happen to Tessa Marchetti.
Ton père voulait que rien n'arrive à Tessa Marchetti.
That Tessa... Was his daughter.
Que Tessa... était sa fille.
Did you know Tessa Marchetti was your daughter?
Vous saviez que Tessa Marchetti était votre fille?
And Tessa Marchetti didn't visit any other banks?
Tessa Marchetti n'est pas allée dans d'autres banques?
See if you can get Tessa to talk.
Essaie de faire parler Tessa.
Look, Tessa, I could subpoena you, but I don't want to have to do that.
Écoutez, je peux vous citer à comparaître, mais je préférerais éviter.
I don't think Tessa Marchetti is aware of what she's actually doing.
Je pense que Tessa Marchetti ne comprend pas ce qu'elle fait.
I want to talk to you about Miss Tessa Marchetti.
Je veux vous parler de Mlle Tessa Marchetti.
I don't think Tessa Marchetti is aware of what she's actually doing.
Je pense que Tessa ne comprend pas ce qu'elle fait.
We appreciate your cooperation, Tessa. Thank you.
Merci de votre coopération, Tessa.
It was her last Thanksgiving, and she spent it alone.
C'était son dernier Thanksgiving, et l'a passé seule. D'accord, Tessa.
She knows Tessa Marchetti had an account in Antigua.
Que Tessa Marchetti a un compte à Antigua.
They mean a lot to me, Tessa.
Il me sont chers, Tessa.
Is something wrong, Tessa?
Ça ne va pas, Tessa?
Thank you, Tessa.
Merci, Tessa.
So, Tessa Marchetti spent Thanksgiving with her mother.
Tessa Marchetti a passé Thanksgiving avec sa mère.
You know, when I was a kid, I used to make Plasticine models of Tessa Sanderson and Fatima Whitbread and I used to make them have fights.
Tu sais, quand j'étais gamin, je faisais des miniatures en pâte à modeler de Tessa Sanderson et Fatima Whitbread et je les faisais se combattre.
Take Tessa.
Prends Tessa.
Tessa!
Tessa!
Tessa?
Tessa?
- Tessa, please tell me you got CCTV!
- Tessa, dis-moi que tu as la vidéo!
Tessa, Nicole White had an abortion at a private clinic.
Tessa, Nicole White a subi un avortement dans une clinique privée.
Thanks Tessa.
- Merci, Tessa.
All right, Tessa.
Bien, Tessa.
Tessa?
Tessa!
You there, Tessa?
Tu es là? Tessa.
And what point might that be, Tessa?
Et de quoi peut-il s'agir, Tessa?
TESSA :'Hello, Suzie.'
TESSA :'Hello, Suzie.'
Just waiting for Tessa.
On attend juste Tessa.
Please tell me Hoyt and Tessa got the files?
Ils ont reçu les fichiers?
Tessa, I got it.
Decima. Tessa, c'est bon.
Tessa's like an onion, sir.
Tessa est un oignon.
Look, as far as Tessa goes, you'll regret it if you don't do something, okay?
Ça viendra. Pour Tessa, tu le regretteras si tu fais rien.
Maybe check on Tessa.
Je vais faire un tour. Peut-être chez Tessa.
Tessa... Is Xerxes.
Tessa... est...
They'll do independent damage assessment to make sure no news of Tessa leaks.
Ils évalueront les dégâts pour qu'il n'y ait pas de fuite sur Tessa.
They were the ones letting Tessa operate right under their noses.
Ils ont laissé Tessa agir sous leur nez.
Wait a second. I heard Tessa on the phone getting confirmation numbers for a trip.
Je l'ai entendue au téléphone recevoir des numéros.
What case?
Sans Tessa Marchetti, tu n'en as plus.
You don't have one without Tessa Marchetti. No, I don't.
C'est vrai.
Tessa Marchetti...
Tessa Marchetti...
He supported her because Tessa was his granddaughter.
Il lui donnait de l'argent, car Tessa était sa petite-fille.
Tessa, one last thing.
Une dernière chose.
- Tessa.
- Tessa.
I'm Tessa?
Je suis Tessa.
It'll never work. Hmm? Me and Tessa.
Ça marchera jamais.
Not the printer.
Tessa et moi.
Go after Tessa.
Tente ta chance.
Tessa.
Tessa.