English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ T ] / Tortilla

Tortilla tradutor Francês

174 parallel translation
- Tortilla is the one.
- Le crack, c'est Tortilla.
- 10,000 on Tortilla.
- 10000 sur Tortilla.
Your money is on Tortilla.
Votre argent est sur Tortilla.
Furioso! - Come on, Tortilla!
- Allez, Tortilla.
Right. Runners pick them up, take them to the tortilla shop, then to the Perla de Oro.
Les passeurs les emmènent à la gargote, puis à La Perla de Oro.
Well, I got huevos rancheros, enchiladas, tamales... carne asada, tortillas, frijoles refritos and frijole aguados... garlic... and plenty chili pepper!
Il y a des enchiladas, des tamales, de la carne asada, de la tortilla, des frijoles... De l'ail! Et plein de piments!
Tortilla missed.
Tortilla s'est raté.
My name is Tortilla.
Amigos. Mon nom est Tortilla.
Here he is, the noble and unhappy stranger, kind Tortilla the Turtle.
Voici le noble et malheureux étranger, Grand-mère Tortilla.
That in the pond of Tortilla the Turtle there lies the golden key.
Que c'est dans l'étang de Tortilla la tortue que se trouve la clé d'or.
What if Tortilla refuses to give us the key?
Si Tortilla refuse de nous donner la clé?
I heard with my own ears that the kind Tortilla the Turtle, fearing for her life, told Karabas to whom she gave the golden key.
J'ai entendu de mes propres oreilles que Grand-mère Tortilla la tortue, craignant pour sa vie, a dit Carabas à qui elle a donné la clé d'or.
The secret of Tortilla the Turtle!
Le secret - de Tortilla la tortue! - Dieu protège-moi!
TORTILLAS?
De la tortilla?
We left it at some friends'house and she got squashed flat as a tortilla outside their mobile home.
On l'a laissée chez des amis... et elle s'est faite aplatir comme une crêpe vers leur caravane.
You dropped your thing on the ground.
Tu as fait tomber ta tortilla!
And you, my friend... you wouldn't know a tit from a tortilla.
Et toi, tu ne connais pas la différence entre un nibard et un œuf au plat.
The Tortilla Curtain?
- Le rideau â tortilla?
Tortilla night? And the resulting plumbing problem?
Et le problème de plomberie qui s'en est suivi?
How far you going, taco head?
Où tu vas comme ça, eh, tête de tortilla?
"We got spicy guacamole and brie quesadilla, we got goat cheese pizza on a blue corn tortilla..."
Nous avons du guacamole épicé... du fromage, de la pizza... dans une galette de maïs...
How dough becomes a tortilla.
Comment la pâte devient une tortilla.
Could you, uh, tell me where the, uh, Casa Tortilla restaurant is?
Vous pourriez me dire où se trouve le restaurant Casa Tortilla?
Now, if you'll excuse me, I have to appear on a tortilla in Mexico.
Maintenant, tu vas m'excuser, j'ai une apparition au Mexique dans une tortilla.
Sorry, no tortilla.
Parrrdon, no torrrtillas!
Suddenly the tip began to expand, disclosing a slimy finger that wormed its way toward him.
Soudain, la pointe s'agrandit dévoilant un doigt visqueux qui se tortilla vers lui.
Then : chocolate pudding, tortilla chips.
Mousse au chocolat et chips au paprika.
Maybe you should have bought a compass instead of four pounds of tortilla chips.
Tu aurais dû acheter une boussole, au lieu de deux kilos de tortillas.
Have some more of this tortilla.
Reprends de ce tortilla. Elle cuisine très bien.
This kid'll do a flamenco number on Bill's head... until it looks like a tortilla... and it's going to be on your watch.
Ce gosse va faire un numéro de flamenco sur la tête de Bill... jusqu'à ce qu'il ressemble à une tortilla... et ça va être sous ta surveillance.
Omelet?
Un peu de tortilla?
Tortilla Flats.
La Petite France.
Okay, so then I just toss in some garbanzo beans and crumble in some tortilla chips... and I call it a Mexican salad.
Je mets des pois chiches et du crumble dans des chips tortilla et j'appelle ça une salade mexicaine.
So do I. A large packet of extra-spicy tortilla chips and a really good horror movie, preferably featuring kung-fu-fighting lady vampires.
Moi aussi. Un grand paquet de chips tortilla super-épicées et un très bon film d'horreur, de préférence avec des femmes-vampires faisant de kung-fu.
tortilla chips.
Des chips mexicaines.
Oh, and this impossible little thing called a Tokyo Roll with crab, avocado, cucumber, in a flour tortilla.
Crabe, avocat et concombre dans une tortilla de farine.
Or have I reached that magic point in my career where every time somebody sees the Virgin Mary on a tortilla I get called out of my basement warren to offer my special insight on the matter?
Ou alors j'ai atteint le stade où, à chaque fois que quelqu'un voit apparaître la Vierge Marie, on me fait sortir de mon terrier pour que je donne mon avis sur le sujet.
- Tortilla.
- La tortilla.
He dials phones, he eats tortilla chips. He plays soccer with the cartoon tiger!
Il sait téléphoner, manger des tortillas... il joue au foot avec son tigre en peluche.
Honey, the tortilla chips know what you mean.
Trésor? Les chips, elles, ont pigé.
- He'll have a head like a tortilla.
- II va avoir une tête de tortilla.
I suggest you virgins take yourjerkjobs at a tortilla stand and get on back to Shamburg or arlington fucking Heights.
Les pucelles, je vous suggère de garder vos boulots de con à la pizza du coin et de retourner dans vos foutues Hauteurs de Shamburg ou Arlington.
You like tortilla soup?
V, ous aimez la soupe aux tortillas?
- And some tortilla.
- et un morceau d'omelette.
Our soups of the day are lentil and tortilla.
Les soupes du jour sont aux lentilles et à la tortilla.
- Cinco, Tortilla. - Carlos, no.
Carlos, non.
in the tortilla? - Tortillas aqu /.
Il y a des tortillas?
Do you remember last summer?
La nuit tortilla?
Too many tortilla chips.
Trop de tortillas. Un serpent à sonnettes m'a mordu.
And the omelet.
Et puis la tortilla.
This is the best tortilla soup I've ever had.
C'est la meilleure que j'ai mangée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]