English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ U ] / Unfriend

Unfriend tradutor Francês

27 parallel translation
He's about as unfriend-like a thing as I ever seen.
J'ai jamais vu plus antipathique.
I think I have to unfriend Ryuichi.
Je dois virer Ryuichi de mes contacts.
Unfriend him immediately.
Oh, mon Dieu. Vire-le de suite.
I'm clicking "unfriend."
Je désactive l'amitié.
Unfriend him, Fran.
Enlève-le de tes amis, Fran.
And unfriend Rajesh Koothrappali.
Je retire Rajesh Koothrappali de mes amis.
And unfriend Leonard Hofstadter.
Je retire Leonard Hofstadter de mes amis.
And unfriend Howard Wolowitz.
Je retire Howard Wolowitz de mes amis.
- And unfriend you.
- Et te retirer de mes amis.
One to unfriend you.
Un pour te "désajouter".
And one to confirm that I am really wanna unfriend you.
et un pour confirmer que je veux vraiment te retirer de mes amis.
You said you were going to unfriend her!
Tu disais que t'allais l'enlever de ta liste d'amis!
I'll um... I'll just post how to unfriend me on your wall.
Je, hum... je te posterai comment m'enlever de ta liste d'amis sur ton mur.
Miss piggy--Not real--Unfriend.
Mlle Piggy... Non réelle... Plus ami.
All of guam... unfriend.
Tout le Guam... retiré de la liste.
Betsy, don't make me unfriend you again.
Betsy, ne m'oblige pas à te supprimer encore de mes amies.
You should unfriend her.
Tu devrais la retirer de tes amis.
I have been trying to unfriend Cameron Lynch since before Facebook was even invented.
J'ai essayé de supprimer Cameron de mes amis même avant que Facebook soit inventé.
Well, whoever it is, I suggest you unfriend them posthaste.
Peu importe de qui, je te suggère de le rayer de tes amis à toute vitesse.
Did you just unfriend me?
Tu m'as enlevé de tes amis?
Oh, you should unfriend him.
Tu devrais le désamiter.
Come on, "unfriend" isn't even a word.
Allons, "désamiter" n'est même pas un mot.
I didn't want to publicly unfriend her.
Je n'ai pas voulu m'éloigner d'elle publiquement.
Unfriend.
Plus amis.
No, Mom, I didn't unfriend you.
Maman, je t'ai pas virée de mes amis.
Then why did you unfriend her on Facebook, the night before she was murdered?
Alors pourquoi l'avoir enlevé de vos amis Facebook la nuit avant qu'elle soit tuée?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]