Valdez tradutor Francês
250 parallel translation
- Señorita Valdez?
- Señorita Valdez?
Señorita Valdez. Señor Ricardo Icentia's credit limit... is being raised from 2,500 to 4,500 pesos.
Le seuil de découvert de Señor Ricardo Icentia va passer de 2500 à 4500 pesos.
Miss Valdez.
Mlle Valdez.
Miss Valdez, this is Señor Ariete, from the government.
Voici Señor Ariete, il travaille pour le gouvernement.
That's all, Miss Valdez.
Ça sera tout, Mlle Valdez.
I am the sister of Manolo Valdez.
Je suis la sœur de Manolo Valdez.
We'll put it together at Miss Valdez's house.
Nous la fabriquerons chez Mlle Valdez.
We will make several trips between there and the house of Miss Valdez.
Nous ferons plusieurs voyages jusqu'à la maison de Mlle Valdez.
Good morning, Señorita Valdez.
Bonjour, Señorita Valdez.
Señorita Valdez.
Señorita Valdez.
I'm sorry, Miss Valdez.
Je suis désolé, Mlle Valdez.
I am tired playing games with you, Señorita Valdez.
J'en ai assez de jouer avec vous, Señorita Valdez.
I'm sorry, Miss Valdez.
Désolé, Mlle Valdez.
That's quite all right, Miss Valdez.
- Oui. C'est d'accord, Mlle Valdez.
I'm sorry, Miss Valdez, but I have no choice.
Je suis désolé, Mlle Valdez, mais je n'ai pas le choix.
- Goodbye, Miss Valdez.
- Au revoir, Mlle Valdez.
Señorita Valdez, open the door!
Señorita Valdez, ouvrez la porte.
Señorita Valdez, open in the name of the law!
Señorita Valdez, au nom de la loi, ouvrez!
VICE.
- Valdez.
GOTTA CALL LIEUTENANT VALDEZ. LISTEN.
Appeler l'inspecteur Valdez.
CALL VALDEZ. HAVE HIM SEND ME SOME CARS.
Appelez Valdez.
- Valdez!
Dalès?
- Valdez!
- Dalès? - Oui.
No, no, no, the army's here now and I've got Colonel Valdez'solemn oath there'll be no more trouble.
Non, non, l'armée est ici et j'ai la promesse du colonel Valdez... qu'on n'aura plus d'ennuis.
This is Col. Valdez, Chance.
Colonel Valdez.
- I'm Bob Valdez.
- Je m'appelle Bob Valdez.
I don't know a Bob Valdez.
Mais je connais pas de Bob Valdez.
Hello, Valdez. Bórrego!
Bonjour, Valdez.
I want you to go see Señor Tanner and tell him Valdez is coming.
Je veux que tu ailles dire au señor Tanner que Valdez arrive.
Ride to Señor Tanner and tell him Valdez is coming.
Va dire au señor Tanner que Valdez arrive.
Valdez is coming.
Valdez arrive.
Just, "Valdez is coming."
Juste : "Valdez arrive."
Señor Valdez seems to be making a fool of you without my help.
Le señor Valdez se débrouille très bien tout seul pour te ridiculiser.
Que? Valdez is a foolish man, but why he warn us he's coming?
Valdez est un imbécile, mais pourquoi nous avertir de son arrivée?
Valdez says he's coming.
Valdez dit qu'il arrive.
Maybe that's what Valdez wants.
C'est peut-être ce qu'il veut.
- You want Valdez?
- Vous voulez Valdez?
- I heard you were looking for Bob Valdez?
- Vous cherchez Bob Valdez?
- Where's Valdez?
- Où est Valdez?
I don't know where is Valdez.
Je sais pas où est Valdez.
You hold on to yourself if you can and you say... what Valdez is doing in the mountains.
T'occupe pas d'elle et dis-moi ce que fait Valdez dans les montagnes.
Valdez could see the smoke a long way.
Valdez verra la fumée de loin.
But Valdez... might.
Mais Valdez... peut-être.
Where's Valdez?
Où est Valdez?
You shoot him, that's six, the same as Valdez kill.
Si vous le tuez, ça fera six, comme Valdez.
That way he's the first one Valdez will see.
Comme ça, c'est lui que Valdez verra en premier.
Bob Valdez.
Bob Valdez.
You know something, Bob Valdez, you hit one, I think, 700, 800 yards.
Tu sais quoi? Tu en as eu un à 700 ou 800 mètres.
He says he is a friend of Valdez.
Il dit qu'il est un ami du vieux.
- Valdez.
Valdez.
Mr Valdez, I'm his half sister.
M. Valdez, je suis sa demi-soeur.