Vallejo tradutor Francês
69 parallel translation
KSRO, Santa Rosa, with studios in Vallejo and Santa Rosa, California.
- Il commence à faire froid ici. - KSRO, Santa Rosa... avec des studios à Vallejo et Santa Rosa, Californie.
The Alto Vallejo can save us from this.
L'Alto Valejo peut nous éviter cela.
430 Vallejo, second-floor apartment.
- 430 Vallejo, au deuxième étage.
The same as San Martín and Vallejo.
Comme San Martín et Vallejo.
Vallejo, the writer.
C'est Vallejo, l'écrivain.
And you must also read César Vallejo.
Vous devez lire aussi Cesar Vallejo.
There's a god damned psychopath on the loose in Vallejo.
Il y a un dingue à Vallejo.
A Vallejo couple was viciously attacked last night and I'm saddened to report that one of them has died.
Deux jeunes amoureux ont été sauvagement agressés et l'un d'eux est mort.
Dear Editor, this is the murderer of the two teenagers last Christmas at Lake Helena and the girl on the Fourth of July near the golf course in Vallejo.
Cher rédacteur, J'ai tué les 2 adolescents, à Noël dernier à Lake Helena et la fille, le 4 juillet, près du golf de Vallejo.
In answer to your asking for more details about the good times I have had in Vallejo, I shall be very happy to supply even more material.
Comme vous demandez des détails sur l'épisode de Vallejo, je suis heureux de vous donner satisfaction.
The bizarre content of the Zodiac's message proves beyond a doubt that a cold blooded monster is stocking the foothills of Vallejo.
Le contenu étrange du cryptogramme prouve qu'un monstre sanguinaire sévit dans les hauteurs de Vallejo.
The recent attack by the Zodiac killer demonstrates that this deranged murder is also willing to seek victims outside the Vallejo area.
Le dernier meurtre du Zodiaque prouve que ce tueur fou cherche des victimes en dehors de la région de Vallejo.
Vallejo, Zulema?
Vallejo, Zulema?
Zulema Vallejo.
Zulema Vallejo.
Read the part about Mariano Vallejo and his meeting with Abraham Lincoln.
Lis le paragraphe qui parle de Mariano Vallejo et de sa rencontre avec Abraham Lincoln. Oui, celui-là.
Ayear ago he was sent to El Salvador to demolish a Vallejo drug plant... profits being used to fund our enemies.
Il y a un an, il a été envoyé au Salvador afin de détruire la plantation de Vallejo... dont les profits servaient à financer nos ennemis.
Got the job done, killed several men... all known drug traffickers with the Vallejo Cartel.
Il a fait le boulot, tuer quelques gars... tous les trafiquants de drogue liés au cartel Vallejo.
" and the girl on the Fourth of July near the golf course in Vallejo.
" et de la fille, le 4 juillet, près du terrain de golf à Vallejo.
" the Vallejo Times and S.F. Examiner.
" du Vallejo Times et du S.F. Examiner.
Is this Vallejo story true?
Ces détails sur Vallejo sont-ils exacts?
- What? I cover crime in Vallejo?
Je couvre le crime à Vallejo?
Yeah, I cover crime in Vallejo.
D'accord. Dix minutes.
VPD, they confirmed the shootings.
La police de Vallejo a confirmé les meurtres.
I heard he even sent Vallejo a code key, just to help.
Il paraît qu'il a même envoyé à Vallejo un code clé, pour aider.
We got two Vallejo killings, now there's one in Napa.
Deux meurtres à Vallejo, et maintenant un à Napa. Pourquoi Napa?
Why Napa? What the hell is he doing out of Vallejo?
Que diable fait-il hors de Vallejo?
He confirms the Vallejo and Napa killings.
Il confirme les meurtres de Vallejo et de Napa.
I'll call Napa and Vallejo, get the letters up to Sherwood in Sacramento.
J'appelle Napa et Vallejo, j'envoie les lettres à Sherwood, à Sacramento.
He's on the phone with Vallejo.
Au téléphone avec Vallejo.
- Did Vallejo?
- Et à Vallejo?
I don't work in Vallejo. I work here.
Je ne travaille pas à Vallejo.
Nope. Vallejo's got them, not us.
Vallejo les a, pas nous.
And call Mulanax in Vallejo.
Appelez Mulanax à Vallejo.
I thought they were Vallejo.
Ils n'étaient pas à Vallejo?
Solano, Vallejo, Berryessa, and here.
Solano, Vallejo, Berryessa et ici.
I'll have Vallejo and Napa check with their city planners.
Je vais demander à Vallejo et à Napa de vérifier avec leurs urbanistes.
There's three in Vallejo, one in Berryessa, the cabbie.
Trois à Vallejo, un à Berryessa, le chauffeur de taxi.
- Who is that? Florence Douglas, mayor of Vallejo.
Florence Douglas, maire de Vallejo.
I have got Napa, Vallejo, and DOJ looking at me sideways and Riverside's telling me I'm on a snipe hunt!
Napa, Vallejo et le ministère de la Justice me regardent de travers, et Riverside trouve mes recherches futiles.
We're investigating the Zodiac murders in San Francisco and Vallejo.
On enquête sur les meurtres du Zodiaque à San Francisco et à Vallejo.
- From Vallejo.
- De Vallejo.
Maybe Ted Kidder or Phil Tucker at Vallejo Recreation.
Peut-être avec Ted Kidder ou Phil Tucker, chez Vallejo Recreation.
We'd like you to take a look at them.
- Vallejo, CA On aimerait que vous y jetiez un coup d'œil.
If we do find something, Mulanax will go to the DA in Vallejo, and we could search the place properly.
Si on trouve quelque chose, Mulanax ira chez le procureur à Vallejo, et on pourra bien fouiller l'endroit.
Don't know what I can do without Vallejo.
Que puis-je faire sans Vallejo?
We wouldn't have to go through the Vallejo DA.
On n'aurait pas besoin du procureur de Vallejo.
That would be his sister-in-law and a man named Phil Tucker that he worked with at a public pool in Vallejo.
Sa belle-sœur et un dénommé Phil Tucker avec qui il a travaillé à une piscine à Vallejo.
Vallejo murders.
Les meurtres de Vallejo.
"Dr. Román's booked solid, so if Dr. Vallejo's sick then start passing out sedatives because they're not coming here".
" Le Dr. Roman est complet. Si le Dr.
- Vallejo Police Department.
- Police de Vallejo.
- Vallejo.
- À Vallejo.