Vibrator tradutor Francês
274 parallel translation
- You got a vibrator in the joint?
- Vous avez un sèche-cheveux?
I can't help it. It's the vibrator.
C'est la faute du vibro-masseur!
No, this is my R.V. you see - my Reacting Vibrator.
C'est mon V.R., mon vibrateur réactif.
This is a personal vibrator. You see?
C'est un vibromasseur.
The olive oil, camphor ice, vibrator, finger paints... you know, the whole God damn megilla.
Huile d'olive, camphre, vibromasseur, peinture corporelle... tout le foutu cirque.
You can have the hot oil rub with or without the vibrator and sauna.
Vous pouvez avoir un massage à l'huile chaud avec ou sans vibrateur et sauna.
Now, you put your attention span to that when you take your 15,000 and your tight-ass self back to your first-Negro-in-my-block neighborhood and your electric vibrator.
Pensez donc à ça quand vous toucherez vos 15 000 $... quand vous retournerez, le cul serré, vers votre quartier de blancs... et votre vibromasseur.
Hey, you know, my old lady, she's got a vibrator your ass'd love.
Ma vieille a un vibromasseur qui te ferait le plus grand bien.
I'd like a vibrator, please, and a pair of handcuffs.
Un vibromasseur, s'il vous plaît. Des menottes...
You're gonna need lubricant for this vibrator.
II va te falloir du lubrifiant.
But I'm telling you, you're gonna need a lubricant for this vibrator.
Mais il te faudrait du lubrifiant pour ce vibromasseur.
Witty, cultured, owns own vibrator. "
Spirituelle, cultivée, possède un vibro-masseur. "
- It is, but it beats a vibrator.
- Ça l'est, mais c'est mieux qu'un vibrateur.
At least a vibrator gets me off.
Au moins, avec un vibrateur, je jouis.
Lolita Vibe Seme ( Lolita Vibrator Attack / Assault )
LOLITA VIBRATOR TORTURE
Yasushi ruptured my hymen with the vibrator... it must have been a big shock.
Yasushi a rompu mon hymen avec le vibromasseur. Ça a dû le choquer.
A vibrator slowly...
probablement avec un vibrateur...
So why don't you stick with Mr. America there, go out and buy yourself a heavy-duty vibrator, and knock yourself out.
Pourquoi pas rester avec M. Amérique... t'acheter un bon vibrateur... et t'éclater.
Bid for the clitoral vibrator!
Une canule à injection vaginale! Qui fera la meilleure offre? Allez!
I have a vibrator...
Il y a un vibromasseur...
You have a vibrator in your cunt?
Tu as un vibromasseur?
I can hear your vibrator.
J'entends le vibromasseur.
You've been spending too much time with your vibrator.
Tu passes trop de temps avec ton vibromasseur.
My parents have a vibrator.
Mes parents ont un vibromasseur.
He won the school science fair by turning his mom's vibrator into a CD player.
Il a gagné un prix en transformant le vibromasseur de sa mère en lecteur CD.
" It's kind of embarrassing, but I was using my vibrator and it got stuck.
" C'est un peu gênant, mon vibromasseur m'a échappé.
I can go into the bathroom and use my vibrator.
Je peux me vibro-masser dans la salle de bains.
Seeing as you don't own a vibrator.
t'as pas de vibro-masseur.
Occasionally I need sex. I'm married to a man who doesn't like to have sex anymore. So from time to time, I like to pleasure myself with a vibrator.
J'ai parfois besoin de sexe... et comme mon mari n'a plus envie de faire l'amour... il m'arrive de me faire plaisir avec un vibro-masseur.
We do not have a vibrator in this home.
il n'y a pas de vibro-masseur chez nous.
I'm sick? I'm not the one with the vibrator, huh?
C'est pas moi qui utilise un vibro-masseur.
Excuse me, but playing with a vibrator does not qualify as a sex life.
Jouer avec un vibro-masseur... c'est pas avoir une vie sexuelle.
Well, I guess you can send her your vibrator.
Envoie-lui ton vibro-masseur.
It's a vibrator.
Il est sur vibreur.
If you do it right, feels just like a vibrator.
Si tu le fais bien, c'est comme un vibromasseur.
Your mother gave me a vibrator.
Ce vibromasseur, c'est un cadeau de ta mère.
It's a vibrator I carry around with me.
J'ai toujours un vibro sur moi.
You carry a vibrator around with you?
Tu te balades avec un vibromasseur?
So what? Some other guy might carry a nail file. I carry a vibrator.
D'autres trimbalent une lime à ongles, moi c'est un vibro, et alors?
So what had to happen happened. I threw the barbell into the suitcase... and it hit the vibrator. I wasn't thinking about it.
J'ai balancé la barre à disques dans la valise, et elle a explosé le vibro.
You really did this, Phil? You pulled out a broken vibrator on this broad?
Tu as présenté un vibro niqué à la nana?
Man without a home. Careless weights. Broken vibrator.
un homme sans maison, avec des haltères négligentes, un vibromasseur cassé et une nana déçue.
But i once knew a guy who opened a safe with an industrial vibrator.
Y avait un type qui les ouvrait avec un vibromasseur.
Uh-oh. Sounds like somebody just got their first vibrator.
On dirait qu'on vient de s'acheter son premier vibrateur!
If you're gonna get a vibrator, at least get one called "The Horse."
Si tu dois avoir un vibrateur, appelle-le au moins "Le cheval"!
A vibrator does not call you on your birthday, send flowers the next day... and you cannot take a vibrator home to meet your mother.
Un vibrateur ne t'appelle pas pour ton anniversaire, ne t'envoie pas... de fleurs, et tu peux pas le ramener chez toi pour rencontrer ta mère.
That was Charlotte speak f or "I'm spending the night with my vibrator."
C'était sa façon de dire : "Je passe la soirée avec mon vibrateur".
We got a new mixer. We may get a vibrator.
- Tu as encore joué au cimentier.
I hope he brought the vibrator!
Avec sa promesse de joie et de plaisir dans sa forme la plus primitive.
What did you do with the vibrator?
Et le vibro?
I've got a vibrator.
J'ai un vibromasseur.