Watts tradutor Francês
823 parallel translation
Electricity gives millions of horsepower to the village.
L'électricité donne des millions de watts au village.
There'll be nothing, Miss Watts.
Je n'aurai besoin de rien.
Watts and Wilshire in West Los Angeles.
Watts et Wilshire à West Los Angeles.
How many watts of electricity are consumed by this pleasure city?
Combien d'énergie électrique consomme cette ville de perdition?
How many Watts is that spot?
Elle fait combien de watts?
I'll give you another 1,000 watts.
Voici 1000 watts de plus.
Why, he could do it with 20 watts tied behind his back.
Il peut le faire les yeux fermés.
That'll work out to diffuse... You've got to...
ça devrait nous faire dans les 7000 watts... on va allumer l'autre.
Right to the cam... Oh, 1,600 feet is nine... F-63.
Face à l'appareil... 7000 watts plus 9000 watts, je crois que ça va!
Boy, f-17 could be, uh...
Oh, zut! 7000 watts, pourrait bien...
With all the watts and the ohms and the....
Avec tous ces watts et ces ohms et ces...
Ye powers of watts And ohms and amps
Et puissance des watts Et vous, ohms et amps
The power of watts And ohms and amps
Et puissance des watts Et vous, ohms et amps
Sam, do we need a 100-watt bulb in there?
Nous faut-il vraiment une ampoule de 100 watts?
After reading our petition, he dictated a letter ordering Laubardemont to leave our watts intact.
Après avoir lu notre pétition, il ordonna que nos murs restent intacts.
Uh... this is a 100-watt bulb. 100 watt?
C'est une ampoule de 100 watts. Vous voyez?
Wait till we get the stuff at Watts. Trust me.
Attends de voir la séquence de Watts!
We're going to proceed 5 blocks to our Watts headquarters.
Nous allons continuer à pied jusqu'à notre Q.G. de Watts.
Could Jarmon walk through Watts?
Jarmon peut-il marcher sur l'eau?
My name's Asa Watts.
Mon nom est Asa Watts.
Takes everything I eat and drink and turns it into watts and kilowatts.
Prend tout ce que je mange et boit et il se transforme en watts et kilowatts.
My jurisdiction extends from Ankara, Turkey to Watts Tower, baby.
Mon rayon va de la Turquie aux ghettos noirs californiens.
- Dr. Watts, I thought you - - I haven't even been able to call any commanders yet.
Je n'ai pas pu joindre le commandement.
- Take Dr. Russell to the infirmary. Run a check on him. - Yes, sir.
Dites au Dr Watts de l'examiner.
Recording, sir.
- Allez-y. - Dr Watts.
Watts, Dr. Elston. Special unit three, seven, four, three, two, seven.
Unité spéciale 37 4327.
Will you listen to me? I'm Dr. Watts!
Je suis le Dr Watts.
If we only knew what Watts was working on.
Si seulement on savait sur quoi travaillait Watts.
You can turn it up to 4 Watts but it's forbidden.
Il monte à 4 Watts, mais c'est interdit.
Over seven years ago, the people of Watts stood together... and demanded to be heard.
Il y a plus de 7 ans, les gens de Watts ont fait front, et ont exigé d'être entendus.
There's more black people in Watts... that were formerly on county and state aid that are employed right now.
Il y a plus de Noirs à Watts qu'il n'y en avait touchant des aides de l'État, qui travaillent maintenant.
There's no difference in Watts now than Watts'65.
Il n'y a pas de différence entre le Watts actuel et celui de 65.
As the first Black Queen of Miss Watts at the Watts Festival... and the Watts Beauty Pageant... how do you feel about this concert today?
En tant que 1re Reine noire Miss Watts au festival Watts, et au Spectacle de beauté, que pensez-vous de ce concert, aujourd'hui?
In Watts, we have shifted from. :
À Watts, on est passés de, ;
Ladies and gentlemen, I would like to present to you... the lady that did such a wonderful job as hostess on the television program... this morning of the Watts Festival... Miss Gee Whiz. Come on, let's meet Miss Carla Thomas.
Mesdames, messieurs, j'aimerais vous présenter la dame qui a si bien présenté l'émission télévisée de ce matin sur le Festival de Watts, mademoiselle Gee Whiz, Allez, voici mademoiselle Carla Thomas,
- Why man? Is that cool?
Watts, c'est pas cool?
Professor, power has reached 1 0,000 billion watts per centimeter
Professeur, la puissance a atteint 10 000 milliards de watts par centimètre.
This Thunder Fist can produce laser which has 1 0,000 watts per centimeter.
Le Poing-Tonnerre envoie un rayon de 10 000 watts par centimetre
They were giving me 10,000 watts a day, you know, and I'm... hot to trot.
Ils me filaient 1 0 000 watts par jour... alors, je pète le feu!
50,000 watts of KLAX power, man.
50000 watts de puissance KLAX.
It's 100 watts per channel, which is very powerful.
100 watts par côté, ce qui est très puissant.
Oh, man!
Charlie Watts, quand je vais te trouver, je vais te tuer de mes propres mains! Ca alors!
I wonder what this Charlie Watts looks like?
Je me demande à quoi Charlie Watts ressemble.
Who is this Charlie Watts?
Qui est ce Charlie Watts?
How is it possible that this Charlie Watts is an exact lookalike?
Comment se peut-il que ce Charlie Watts soit mon parfait sosie?
How is this possible when I had your word Charlie Watts was on Lunar One?
Comment est-ce possible? Vous m'aviez assuré que Watts était sur Lunar One?
I first saw the light of this world in the form of a 60-watt bulb.
Je découvris la lumière du jour sous la forme d'une ampoule de 60 watts.
I got Leora Watts.
J'ai Leora Watts.
Power, 450 watts.
Puissance, 450 watts.
- Good morning Miss Watts.
Pardon, Madame.
Colonel Watts?
Le colonel Watts?