Westworld tradutor Francês
27 parallel translation
There's Medieval World, Roman World and, of course, Westworld.
Il y a le Moyen Age, l'Empire Romain, et, bien entendu, Mondwest.
Just got back from Westworld.
J'arrive de Mondwest.
Well, Westworld is the same thing, only...
A Mondwest, c'est pareil.
Yes, the robots of Westworld are there to serve you and to give you the most unique vacation experience of your life.
Les robots de Mondwest sont à votre service pour vous permettre de passer des vacances uniques.
I've just been the sheriff of Westworld for the last two weeks!
Ces deux dernières semaines, j'ai été le shérif de Mondwest.
Why don't you arrange to take our Hovercraft to Medieval World, Roman World and Westworld?
Réservez une place pour visiter le Moyen Age, L'Empire Romain et Mondwest.
Why don't you make arrangements to take our Hovercraft to Medieval World, Roman World and Westworld.
Réservez une place pour visiter le Moyen Age, l'Empire Romain et Mondwest.
Biff's dad is a bankruptcy lawyer and according to him... WestworId airlines is about to fall prey to a corporate raider.
Le père de Biff, qui est avocat en droit de la faillite, affirme que la Westworld Airlines va subir un raid financier.
You see... we buy stock in WestworId airlines today for $ 2 a share.
Tu vois, nous achetons aujourd'hui des actions de Westworld Airlines qui valent 2 $ chacune.
Today's big story is the rumor of Westworld Air's imminent takeover... which has caused its shares to skyrocket.
Nous traitons aujourd'hui de la rumeur de rachat imminent de Westworld Air qui a provoqué une envolée de ses actions.
The SEC has suspended trading of Westworld Air pending an announcement.
La COB a suspendu les transactions de Westworld Air en attendant une annonce.
Westworld Airlines has just filed for a Chapter 1 1.
Westworld Airlines vient de déposer le bilan.
Westworld, Terminator the creepy maid from TheJetsons...
Mondwest, Terminator. La bonne flippante des Jetson...
If things don't go well... There's a bar in Little West-world.
Si ça se passe mal, va au bar de Little Westworld.
You like that, Westworld?
Ça te plaît, Mondwest?
You need to fuck off and go back to Westworld.
Dégage et retourne à l'Aile Ouest.
Welcome to Westworld.
Bienvenue à Westworld.
- Thank you for visiting. - Westworld.
Merci de votre visite.
Thank you for visiting Westworld.
Merci de votre visite.
_
Police de Westworld
"Westworld" style, back to back, ten paces, turn and shoot?
"Westworld" style, dos à dos, 10 pas, se retourner et tirer?
You see those two women? They look like Westworld hosts.
Ces deux nanas, on dirait des hôtes de Westworld.
I want to thank you all for being here tonight, especially Stewart and Phoebe who delayed their honeymoon to Westworld... - Oh-ho-ho! -... so they could join us.
Surtout Stewart et Phoebe qui ont retardé leur lune de miel à Westworld pour être là avec nous.
Terminator, westworld.
Terminator, Westworld.