What's his name again tradutor Francês
164 parallel translation
What's his name again?
Qui est-ce, déjà?
What is his name again?
Et comment s'appelle-t-il deja?
What's his name again, the porrista?
Comment s'appelle ce porrista, déjà?
- What did you say his name was again?
- Il s'appelle comment?
What's his name again?
Quel était son nom déjà?
- What's his name again?
- Quel nom? - Grantby.
what's his name again?
comment s'appelle-t-il déjà?
What's his name again?
Comment il s'appelle, déjà?
Uh, what's his name again? Frank... - Saunders.
Quel est le nom de famille de Frank?
- What's his name again?
- Quel est son nom?
What was his last name again?
Il s'appelle comment?
If on top of that it manages to shut his mouth... What's his name again?
Si en plus, en prime, ça doit claquer le bec à ton...
The canary, the neighbor's dog... What's his name again?
Eh oui, le serin, le chien des voisins...
What's his name again?
Il serait bien en gangster.
- What's his name again?
- Son nom?
What's his secretary's name again? Martha King.
- Comment s'appelle sa secrétaire déjà?
This young man you mentioned What's his name again?
Comment s'appelle le type dont tu parles?
- What's his name again?
- Quel est son nom, déjà?
What's his name again? - Tommy Gunn.
- Tommy Gunn.
- What's his name again?
Quel est son nom déjà?
What's his wife's name again?
Quel est le nom de sa femme déjà?
What's his name again?
C'est quoi, son nom?
- What's his name again? - Dudley Dawson.
Dudley Dawson.
Sis, do you ever think about what might have been if you had stayed with what's his name again?
Te demandes-tu parfois ce qui serait arrivé si tu étais restée avec... Comment il s'appelle déjà?
What's his name again?
- Bradley?
- What was his name again?
- Comment s'appelait-il déjà?
What was his name again?
Comment s'appelle-t-il, déjà?
- What's his name again?
- Comment il s'appelle, déjà?
- What's his name again?
- Il s'appelle... - Bart.
[Groans] What's his name again?
C'est quoi, son nom, déjà?
- What's his name again?
- C'est quel nom, déjà?
- What's his name again?
- C'est comment son nom?
What's his name again?
- COMMENT C'EST QU'IL S'APPELLE DEJA, SON PETIT?
- What's his name again?
Rappelez-moi son nom? Dr.
What's his name again?
- Comment il s'appelle deja? - Je passais dans le coin.
What's his name again?
Comment il s'appelle?
$.. kiss to celebrate here today... $ Something changed... $ What's his name again?
Comment il s'appelle déja?
What's his name again?
- Il s'appelle comment?
- What's his name again?
- C'est quoi son nom, déjà?
What's his name again?
Comment il s'appelle déja?
All right, what did you say his name was again?
Comment est-ce qu'il s'appelait?
What's his name again?
Comment il s'appelle déjà?
what's his name again?
Rappelle-moi son nom.
My physical therapist, my orthopedic surgeon and the chief of staff of the hospital, what's his name again? Oh, yeah, me...
Ecoutez, mon kiné, mon chirurgien orthopédiste et le chef de l'hôpital qui paie vos assurances, comment s'appelle-t-il déjà?
Monsieur... what's his name again?
Monsieur... Comment, dé jà?
What's his name? You lie to me again, and I will kill you.
Si tu me mens encore une fois, je te tue.
- What was his name again?
- Comment s'appelle-t-il?
- What's his name again?
- Il s'appelle comment, déjà?
What's his name again?
- C'est quoi, son nom?
What's his name again?
C'est quoi son nom déjà?
- Okay. Why don't you call Dr. Mac-What's-His-Name again. Remember, nobody knows what your patient needs now better than you do.
- Pourquoi tu ne rappelles pas le Dr MacMachin et souviens-toi que personne mieux que toi sait de quoi ton patient a besoin.
what's his name 1333
what's his last name 31
what's his number 18
what's his problem 120
what's his 19
what's his deal 46
what's his story 69
what's his real name 26
what's his motive 17
what's his condition 18
what's his last name 31
what's his number 18
what's his problem 120
what's his 19
what's his deal 46
what's his story 69
what's his real name 26
what's his motive 17
what's his condition 18
what's up 12096
what's your name 4643
what's happened 1050
what's the 204
what's the matter 6346
what's going on 16788
what's wrong 10695
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's your name 4643
what's happened 1050
what's the 204
what's the matter 6346
what's going on 16788
what's wrong 10695
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's wrong with you 2123
what's your address 58
what's the matter with you 1332
what's your favorite color 36
what's up with you 341
what's your first name 42
what's yours 331
what's your number 52
what's the catch 161
what's your problem 848
what's your address 58
what's the matter with you 1332
what's your favorite color 36
what's up with you 341
what's your first name 42
what's yours 331
what's your number 52
what's the catch 161
what's your problem 848