English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ W ] / Who's the lucky girl

Who's the lucky girl tradutor Francês

52 parallel translation
Who's the lucky girl?
- Qui est l'heureuse élue?
The lucky girl, who's with us tonight, will have the spotlight thrown on her so the rest of you girls can go over and scratch her eyes out.
Qu'on braque un spot sur l'heureuse élue ici présente, que vous puissiez lui arracher les yeux.
Who's the lucky girl, Steve?
Qui est l'heureuse élue?
Well, Your Majesty, who's the lucky girl to be your queen?
Eh bien, Votre Majesté, qui est Ia chanceuse qui sera votre reine?
That's lucky for me, because I like the kind of a girl who likes that kind of fella.
Tant mieux, j'aime les filles qui aiment ce genre d'homme.
Who's the lucky girl?
Qui est la veinarde?
Who's the lucky girl?
Qui est la chanceuse?
- Who's going to be the lucky girl?
Qui va être l'heureuse élue?
- And who's the lucky girl?
Qui est l'heureuse élue?
And this victim is the weakest of them... the youngest. It's Sabrina. A beautiful girl who could have been a happy-go-lucky Lolita,
Cette victime est la plus faible et la plus jeune du lot, c'est Sabrina, superbe jeune fille, qui aurait pu être une insouciante lolita, mais qui connaît aujourd'hui le terrible secret de son existence.
- You burn your supper? - Paulie, who's the lucky girl?
- T'as fait brûler le dîner?
So, who's the lucky girl?
Qui est l'heureuse élue?
who's the lucky girl?
qui est la fille chanceuse?
Who's the lucky girl?
Qui est l'heureuse élue?
Who's the lucky girl tonight?
Qui est l'heureuse élue?
Who's the lucky girl?
C'est qui l'heureuse élue?
Who's the lucky girl? Who's the lucky girl?
Qui est l'heureuse élue
There's a girl who's not sad enough to cry in my arms but keep up the dark cloud. I might get lucky.
Il y a une fille triste qui n'ose pas se jeter dans mes bras... mais vas-y, fais la gueule, elle finira peut-être par oser.
So who's the lucky girl?
Alors, qui est la veinarde?
So, who's the lucky girl?
Alors, qui sera l'heureuse élue?
- Who's the lucky girl?
- Qui est la fille?
So, who's the lucky girl?
Et qui est l'heureuse élue?
- Who's the lucky girl?
Qui est l'heureuse élue?
So, who's the lucky girl?
Alors... qui est la petite veinarde?
Who's the lucky girl?
Qui est l'heureuse élue? Steven.
Ooh, who's the lucky girl?
Qui est cette chanceuse?
Who's the lucky girl, then?
- Qui sera la petite chanceuse?
So who's the lucky girl?
Alors, qui est l'heureuse élue?
So who's the lucky girl?
Qui est l'heureuse élue?
Look who's the lucky girl who doesn't get to go to work.
La chanceuse qui n'a pas à aller travailler.
Who's the lucky girl?
- C'est qui, la chanceuse?
- So, who's the lucky girl?
- Qui est la chanceuse? - Rebecca.
Who's the lucky young girl off your boink list that gets the golden ticket?
Quelle est l'heureuse élue qui a reçu le ticket d'or *?
Uh, who's the lucky girl?
- Qui est la fille?
- Who's the lucky girl?
- Qui est la chanceuse?
And... who's the lucky girl?
Et... Qui est la petite veinarde?
Oh. Who's the lucky girl?
- Qui est l'heureuse élue?
So who's the lucky girl who inspired these musings?
Qui est l'heureuse fille qui a inspiré ces méditations?
So who's the lucky girl?
Qui est la chanceuse?
Hmm, well, who's the lucky girl?
Et qui est la chanceuse?
- Who's the lucky girl?
- Qui est la veinarde?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]