Wicca tradutor Francês
118 parallel translation
( Prosecutor ) Is it "Wicca", satanism, or both?
La magie noire. C'est de la Wicca, du satanisme, les deux?
He looked into a little bit of "Wicca", but, he never went to it, and I think if people looked into what "Wicca" is they would understand it a little better.
Il priait avec ferfeur à l'église. Soeur de Damien Il s'est intéressé à la Wicca, mais sans plus.
Could you explain to the ladies and gentlemen of the jury some principals about the Wicca religion?
Pourriez-vous expliquer aux membres du jury les principes de la religion Wicca?
Is there a difference between the Wicca religion and witchcraft?
Y a-t-il une différence entre la religion Wicca et la sorcellerie?
( Damien ) Wicca is also called "witchcraft", the word "Wicca" was bastardized, it originally meant "wise one".
La Wicca est comparée à la sorcellerie. Le mot "Wicca" a été corrompu. Le sens premier était "le sage".
He says he loves heavy metal music- - 3-2-1... 19 year old Damien Echols says- -
Il dit adorer écouter du heavy metal et aimer pratique la religion Wicca.
He says he likes to wear black most of the time, practices the "Wicca" religion, and loves heavy metal music, but he says he's definitely not a killer.
Il dit aimer porter du noir la plupart du temps, pratique la religion Wicca et aime écouter du heavy metal. Mais il affirme qu'il n'est pas un tueur.
known as "wicca", he also stated that the number 3 has a sacred number in the belief.
Il a également dit que le pénis était un symbole de pouvoir dans sa religion, la Wicca. Il a également affirmé que trois est un chiffre sacré dans cette croyance.
- About Wicca.
- De Wicca.
The biggest pooper at the Wicca party has finally used her power for personal gain.
La plus ennuyante du groupe a utilisé ses pouvoirs à son profit.
- Like evidence of the black arts..... or shamanism, divination, wicca or any kind of pagan or neo-pagan practice?
- Des signes de magie noire, de chamanisme, de divination, de wicca ou autres pratiques païennes ou néo-païennes?
Give me time, and I may be the first wicca to do all my conjuring in pine-fresh scent.
Je risque d'être la première sorcière à faire des philtres qui sentent bon.
Besides, I have a shot at being a bad-ass Wicca.
Et je vais essayer d'être une sale sorcière.
- I heard you were a pretty powerful wicca.
- On m'a dit que tu es une sorcière puissante.
I just feel like I've plateaued, Wicca-wise.
J'ai l'impression de stagner en sorcellerie.
My research keeps taking me to European Wiccan covens.
Mes recherches mènent aux cercles Wicca d'Europe.
- So I'll see you after Wicca group. - OK. Bye.
Je vous retrouve après la réunion de wicca.
But there's also other stuff that we might show an interest in, as a Wicca group.
Mais l'on pourrait aussi s'intéresser à autre chose en matière de wicca.
I'd seen you in the group, the Wicca group.
Je t'ai vue dans le groupe de wicca.
There's this Wicca group on campus I wanted to check out.
Il y a ce groupe wicca que j'aimerais aller voir.
Maybe this would've happened sooner if I kept my little Wicca-nose out of their business.
Ça serait arrivé plus tôt si je ne m'étais pas mêlée de leurs affaires.
If you're interested, we're having a Wicca gathering for the Spring Equinox.
On organise une soirée wicca pour l'équinoxe de printemps.
No, see, Tanjella gave me this flyer for a Wicca gathering.
Tanjella m'a donné l'invitation pour la soirée wicca.
I mean, between you and Leo, and Prue, the new, hot Wicca woman, and me, soon to be employed, things are looking up.
Entre toi et Leo, Prue, la sorcière sexy et moi qui vais trouver du travail, tout va bien.
The first law of wicca is "Harm none".
Première loi de Wicca : ne pas faire le mal.
Wicca...
" Wicca :
No. ( Jeff ) If it's some wicca thing, you can tell us.
Si c'est un de tes tours, dis-le.
- The whole Wicca thing.
- Tout le côté sorcellerie.
Tara was in my Wicca group.
Tara était dans mon groupe de magie.
Wicca PMS?
Syndrome prémenstruel de la Wicca?
I was sent down here because of Wicca's growing presence in the military.
J'ai été envoyée ici à cause de la sorcellerie Wicca dans l'armée.
It could open a conversation within Wicca.
Cela pourrait ouvrir un débat chez les Wiccans.
Sir, the Wicca research.
Voici la recherche sur la Wicca.
Wicca's growing in the military because it's one of the few institutions that will let us be, or so we thought.
La Wicca croît dans l'armée. C'est une des seules institutions qui nous accepte.
It used to be worse, but Wicca's helped a lot.
C'était pire, mais la Wicca m'a aidée.
I was excited to be a member of Wicca.
J'étais enthousiaste d'être une Wiccane.
Petty officer, what was your faith prior to joining Wicca?
Quelle était votre religion avant la Wicca?
But you left that church to join Wicca.
- Oui. Mais vous l'avez quittée pour la Wicca.
Never used the chanting, the atmosphere or the belief system of Wicca to manipulate suggestible young women into believing they were powerless to resist your advances?
Avez-vous utilisé les chants, l'atmosphère, ou les croyances Wiccanes pour manipuler d'impressionnables jeunes femmes et leur faire croire qu'elles ne pouvaient refuser vos avances?
- No, sir, I'm protecting Wicca.
- Je protège la Wicca.
Are those your words or the Wicca party line?
Ce sont vos mots ou ceux de la Wicca?
I speak for Wicca, chief, and Wicca speaks for me.
Je parle pour la Wicca, et la Wicca parle pour moi.
Well, right now Chief Merker's speaking for Wicca.
C'est Merker qui parle pour la Wicca.
- Did Seaman Stortz relate to you an experience she had with Chief Merker after her initiation into Wicca?
- Vous a-t-elle fait part d'une expérience avec le 1 er maître Merker après son initiation à la Wicca?
And if any of us had known about Seaman Stortz, we would've convinced her to testify, even if it meant hurting Wicca.
Si nous avions su pour Stortz, nous l'aurions convaincue de témoigner, au risque de nuire à la Wicca.
Wicca good and love the Earth and women power and I'll be over here
Et elles sont géniales et aiment la terre Et vivent les femmes et je vais enfin me taire
You've been hanging with the Wicca, you could've...
Tu traînes avec des wiccans, tu aurais pu...
You know, less Wicca wonder, more Prue.
Tu te souviens? Moins de magie, plus de Prue.
The only thing wiccans do, is worship the earth.
Si les gens prenaient la peine de s'intéresser à la Wicca, ils la comprendraient mieux. Les wiccans ne font que vénérer la terre.
"Wicca".
Oui, à la Wicca.
- A member of Wicca.
- Une membre de la Wicca.