Woodcomb tradutor Francês
38 parallel translation
Is that the Woodcomb Building?
C'est bien l'université de Freemont?
Doctors Woodcombs.
Les docteurs Woodcomb.
- Thank you, Dr. Woodcomb.
- Merci Dr Woodcomb.
Got Woodcomb's wallet, but came up empty.
J'ai le portefeuille de Woodcomb, mais il est vide.
With the use of Dr. Woodcomb's card key, Major Casey entered the hospital's restricted area and planted the GLG-4000 on Ahmad's pacemaker.
En utilisant le pass du Dr Woodcomb, le Major Casey entrera dans la zone sécurisée de l'hôpital et placera le GLG-4000 dans le pacemaker d'Ahmad.
Dr. Devon Woodcomb.
Docteur Devon WoodComb.
Hi, I'm Dr. Woodcomb, can...?
Salut, je suis le Dr. Woodcomb, puis-je...?
Okay, Dr. Woodcomb, time for you to remove the bug you placed inside my friend.
Ok, Dr. Woodcomb. Il est temps pour vous de retirer le micro que vous avez placé dans mon ami.
Quit stalling, Dr. Woodcomb.
Arrêtez d'esquiver, Dr.
I am Dr. Woodcomb, okay?
Je suis le docteur Dr. Woodcomb.
It's your neighbor, Devon Woodcomb.
C'est le voisin, Devon Woodcomb.
Oh, uh, Dr. Woodcomb, your wife wants me to tell you to go to the car and get backup hosiery. Does that make sense?
Dr Woodcomb, votre femme m'envoie vous dire d'aller chercher des bas de secours Ça a un sens?
Eleanor Faye Bartowski and Devon Christian Woodcomb in matrimony.
Eleanor Faye Bartowski et Devon Christian Woodcomb par les liens sacrés du mariage.
This is not devon woodcomb.
Vous n'êtes pas Woodcomb.
Not devon woodcomb. He was just a patsy.
Woodcomb n'était qu'un leurre.
How about, uh, Mr. Woodcomb?
Et si nous disions, M. Woodcomb?
Well, wherever Mr. Woodcomb and Ms. Bartowski are, I hope they're gaining an appreciation of the human body.
Peu importe où ils sont, j'espère qu'ils ont un bon aperçu du corps humain.
I'm gonna be sick. Dr. Woodcomb? Dr. Woodcomb?
J'en suis malade.
Dr. Devon Woodcomb?
Docteur Devon Woodcomb?
Do you have any idea what you've done, Dr. Devon Woodcomb?
Êtes-vous au courant de ce que vous m'avez fait, Docteur Devon Woodcomb?
You must be Señora Woodcomb, hmm?
- Vous devez être Madame Woodcomb?
Mrs. Dr. Woodcomb... to this dance.
Mme Docteur Woodcomb à danser.
I'm Dr. Woodcomb.
Docteur Woodcomb.
Don't forget, Dr. Woodcomb... if anything happens to the premier...
N'oubliez pas, Docteur Woodcomb, - s'il lui arrive quelque chose... - J'avais compris la première fois.
Hola, Devon Woodcomb. And bride!
Hola, Devon Woodcomb et la mariée.
I would like to present now a gift to my guest of honor, Dr. Devon Woodcomb.
Je voudrais présenter un cadeau à mon invité d'honneur, le Dr Devon Woodcomb, pour avoir tant aidé notre pays.
Little Clara Woodcomb.
La petite Clara Woodcomb.
Mrs. Woodcomb, your transport service has arrived.
Mme Woodcomb, votre service de transport est là.
Of course, Dr. Woodcomb.
Bien sûr, Dr Woodcomb.
You're dilated to 10 and fully effaced, Dr. Woodcomb.
Dilatée à 10, effacement complet du col, Dr Woodcomb.
Hi. Listen, could you point us in the direction of the Woodcomb womb?
Vous pourriez nous indiquer où se trouve la matrice Woodcomb?
You know, Woodcombs usually walk at six or seven months.
Les Woodcomb marchent à six ou sept mois.
- Eleanor Bartowski-Woodcomb.
- Eleanor Bartowski-Woodcomb.
You are Eleanor Bartowski Woodcomb, Ph.D., MD. The brainiest, sexiest, kick-assiest woman I have ever known.
Tu es Eleanor Bartowski Woodcomb, titulaire de deux doctorats, la femme la plus intelligente, la plus sexy et la plus géniale que je connaisse.
- Mrs. Woodcomb?
- Mme Woodcomb?
Dr. Woodcomb?
Docteur Woodcomb?
Buenas noches, Dr. Woodcomb.
Le Costa Gravas vous appelle.