Words to live by tradutor Francês
53 parallel translation
Clayboy, I give you these words to live by :
Je te donne ces mots pour qu'ils te guident :
Words to live by.
Voilà une bien jolie maxime.
Words to live by for the ruling scabs of Oregon.
Un joli collier de mots creux pour asseoir l'autorité des rustres de l'Oregon.
Good words to live by.
Excellent principe.
- Words to live by.
- J'en prends note.
These are words to live by, Bill.
Voilà des mots qui aident à vivre.
- Words to live by.
- Vive la sagesse ferengie!
- Words to live by.
- Une vraie devise.
Words to live by.
Bonne nuit.
Words to live by.
Elle est censée gouverner leur vie.
Yes, aren't those words to live by?
Une bien belle devise.
Words to live by!
Citation intéressante.
sounds like words to live by.
Ce sont des principes auxquels j'adhère.
Words to live by, by Nicole Trager.
Conseils pour bien vivre, de Nicole Trager.
Words to live by.
Des mots à garder en mémoire.
Tell us some wise words to live by. Please?
Donnez-nous quelques sages conseils.
Words to live by.
Comme une ligne de conduite.
Words to live by, Yanni.
Salut, looser
I think of them as words to live by.
Je vis en fonction des choses qu'il m'a dites.
Words to live by.
Parole d'évangile.
Words to live by.
Des paroles d'une grande sagesse.
Words to live by. Mm-hm.
C'est un truc à savoir.
Words to live by.
Amen.
Words to live by.
Des mots d'expérience.
Words to live by.
Une devise qui en vaut une autre.
{ \ cHFFFFFF } Four words to live by.
Quatre mots à retenir.
Four words to live by.
"Quatre mots à retenir."
Words to live by.
Crois-en ma parole.
Words to live by.
Des mots auxquels il faut s'en tenir.
Words to live by.
Les mots vivent.
Words to live by. [Laughs]
La voix du Maître.
I'll tell you what my mother told me... words to live by.
Je vais vous dire ce que ma mère m'a dit... mots à vivre par.
Words to live by, Eggsy.
C'est une règle de vie, Eggsy.
Words to live by.
Une règle de vie.
Words to live by.
Sages conseils.
Words to live by.
Vivons en accord avec ça.
Words to live by by Harvey Specter, the most selfish man in the world.
Mots gravés dans la pierre par Harvey Specter, l'homme le plus égoïste du monde.
- Words to live by.
Belle devise.
Those are words to live by.
Ce sont des mots importants.
Words to live by.
Des mots pour vivre.
Words to live by, Mr. Holden, for today.
Une bonne philosophie, M. Holden, pour aujourd'hui.
You know the oath you put so much faith in, the words men live by? Make up your mind to this. When we get over the top o'the rim, we're parting'company.
À propos du serment qu'il faut prendre au sérieux, mets-toi bien en tête que, sortis d'ici, on se sépare.
In the name of your extraordinary humanity I would like to ask for a few words of comfort, of hope for those who live without knowing what fate has in store for us and feel threatened by the international situation
Au nom de votre extraordinaire humanité, je me permets... de vous demander un mot d'espoir pour ceux qui comme moi... vivent dans l'obscurité sans connaître leur destin. ... et nous sentons menacés par la situation internationale.
The crisis is are they going to live by the words that they spoke to the king or are they not?
Le point critique est : Vont-ils tenir la promesse qu'ils ont faite au roi ou pas?
- Words to live or die by.
- Des mots pour vivre ou pour mourir.
He gave his life so we could fight and these words for us to live by :
Il a donné sa vie afin que l'on puisse combattre et ces mots vont vivre à travers nous :
Words to live and die by out here.
Question de vie ou de mort par ici.
Your words gave me the knowledge that no one in the world deserves to live by chance.
Vos paroles m'ont fait comprendre que personne n'est voué au malheur.
Words for us all to live by.
Une leçon de vie pour nous tous.
Words to live by.
À graver dans les anales.
It is a system that must be dismantled piece by piece, if we are to live up to those words that we recite with our hands on our hearts- - justice for all.
C'est un système qui doit être démantelé pièce par pièce, si nous sommes à la hauteur de ces mots, alors on doit le dire avec nos mains sur notre cœur : Justice pour tous.