Would you excuse me for a minute tradutor Francês
60 parallel translation
Would you excuse me for a minute... I'll go up and pack.
Si ces messieurs veulent bien m'excuser... je monte faire mes bagages.
- Would you excuse me for a minute?
- Veuillez m'excuser un instant.
Philip, would you excuse me for a minute?
Philip. Vous m'excusez une minute?
Would you excuse me for a minute?
Voulez-vous m'excuser un instant?
Would you excuse me for a minute?
Vous m'excusez un instant?
Would you excuse me for a minute, please?
Vous voulez bien m'excuser?
Would you excuse me for a minute?
Au fait...
M-Mr Niles, would you excuse me for a minute, please?
Veuillez m'excuser un instant
- Would you excuse me for a minute?
- Je reviens tout de suite.
Would you excuse me for a minute?
Vous m'excusez?
Would you excuse me for a minute?
Veuillez m'excuser un instant.
Would you excuse me for a minute?
Vous voulez bien m'excuser?
- Would you excuse me for a minute?
- Vous m'excusez une minute?
- Would you excuse me for a minute.
- Excusez-moi, un instant.
Would you excuse me for a minute?
Vous m'excusez une minute?
- Would you excuse me for a minute?
Vous m'excusez une minute?
Would you excuse me for a minute?
Vous voulez bien m'excuser un instant?
Would you excuse me for a minute, please?
Vous m'excusez une minute, s'il vous plait?
- Would you excuse me for a minute?
- Tu peux m'excuser une minute?
Would you excuse me for a minute?
Je vous prie de m'excuser un instant.
- Would you excuse me for a minute?
- Pardon, excusez-moi une minute.
- Would you excuse me for a minute?
- Vous m'excusez?
Would you excuse me for a minute?
Vous voulez bien m'excuser une minute?
Would you excuse me for a minute?
Veuillez m'excuser une minute.
Would you excuse me for a minute?
Une minute, tu permets?
- Would you excuse me for a minute?
- Vous voulez bien m'excuser?
Uh, would you excuse me for a minute?
Euh, voulez-vous m'excuser une minute?
Would you excuse me for a minute?
Excusez-moi un instant. Je dois jouer à l'hôtesse.
Would you excuse me for a minute?
Tu m'excuses une minute?
Would you men excuse me for a minute?
Messieurs, vous permettez?
Look, would you mind stopping that for just a minute? Excuse me.
Pourriez-vous arrêter un instant?
Cupcake, would you excuse me for just a minute?
Choupette, tu peux m'excuser une minute?
Would you excuse me, folks, for just a second?
Excusez-moi une minute!
Excuse me. Would you mind... -... watching my bag for a minute?
Vous pouvez surveiller mon sac?
Would you excuse me for a minute? Mmm-hmm.
Excuse-moi une minute.
Would you two beautiful ladies excuse me, please just for a minute?
Vous m'excusez un moment jolies demoiselles? J'en ai pour une minute.
Would you excuse me just for a minute?
Excusez-moi une seconde.
Would you excuse me for just a minute?
Vous m'excusez juste une minute?
If you would excuse me for a minute.
Veuillez m'excuser un instant.
You just didn't know it. Would you excuse me for a minute? Mm-hm.
Vous voulez bien m'excuser une minute?
I'm talking about a philosophy. Would you mind... if you excuse me for a minute?
- Vous voulez bien m'excuser?
Um... would you excuse me just for a second?
Vous m'excusez une minute?
Would you just excuse me for a minute?
Vous voulez bien m'excuser une minute?
I... Alex, would you excuse me for just a second?
Alex, tu veux bien m'excuser une minute?
Uh, Mr. Torre, I'm sorry, Would you excuse me for a second
Vous nous excusez une minute?
Would you guys excuse me for a minute?
Vous pouvez m'excuser une minute?
- Would you excuse me for a moment?
- Pourriez-vous m'excuser une minute?
Would you two excuse me just for a minute?
Voulez vous m'excuser une minute
Would you excuse me for a moment?
Excusez-moi une minute.
Would you excuse me for just a minute?
Voulez-vous m'excuser une minute?
Would you all excuse me for a minute?
Veuillez tous m'excuser un instant.