Wyler tradutor Francês
230 parallel translation
─ Mr Bigelow, Mr Prescott. Mr Abbott and Mr Wiley.
Mr Bigelow, Mr Brackett et Mr Wyler
Stevens, Mankiewicz, Kazan, Huston Wyler, Wilder, Stanley Kramer, but never Stanley Hoff!
Stevens, Mankiewicz, Kazan, Huston, Wyler, Wilder, Stanley Kramer, mais pas Stanley Hoff!
Yes Mr Wyler. I understand.
Oui mr Wyler, je comprends.
Thank you Mr Wyler. Goodbye.
Merci mr Wyler au revoir.
You will be at Mr Wyler's cottage at seven.
Vous serez au chalet de mr Wyler à sept heures.
Ah, Mrs Black, I know it is not suitable to speak of our customers but I must tell you something about mr Wyler.
- Ah mrs Black, je sais qu'il n'est pas convenable de parler de nos clients mais je dois vous dire une chose à propos de mr Wyler.
- I arrived too early Mr Wyler?
- J'arrive trop tôt mr Wyler?
Thank you Mr Wyler.
Merci mr Wyler.
Mr Pollack clearly put limits to my duties, Mr Wyler.
Mr Pollack m'a clairement défini mes devoirs mr Wyler.
Do you know that you should not be here Mr Wyler?
Savez-vous que vous ne devriez pas être ici mr Wyler?
Mr Wyler is...
Mr Wyler est...
Rights of participation in the assets of Wyler in case of death or divorce without children.
Aux droits de participation à la fortune des Wyler, en cas de décès ou de divorce sans enfants.
Matt Wyler could be very interested in these papers that I just showed you.
Matt Wyler, pourraît être très intéressé par ces papiers que je viens de vous montrer.
The name contained in Wyler's wedding contract is Nora Black.
Le nom qui figure dans le contrat de mariage de Wyler c'est Nora Black.
At the hotel, not far from the place where Wyler has been runned over.
A l'hôtel, pas loin de l'endroit où Wyler s'est fait renversé.
Thousands of others are dying inside their mine, but I'll tell you this, Wyler, the wheel's turning full circle.
Mais croyez-moi, la roue tourne. Notre jour viendra.
We can do it, Wyler, we can do it with these bombs.
Avec ces bombes, c'est possible.
This is Mr Wyler - he looked after me.
M. Wyler s'est occupé de moi.
Thank you, Mr Wyler. Thank you.
Merci, M. Wyler.
The end of all the Daleks who invaded Earth, Wyler.
C'en est fini des Daleks sur Terre.
Wyler, get on ahead of us, see which way they took off.
Pars en éclaireur. Vois la direction qu'ils ont prise.
Captain Wyler, police department.
Je suis le commissaire Wyler.
- Captain Wyler.
- Commissaire.
In Wyler vs Fairchild, the court permitted a witness to testify after undergoing hypnosis and did not consider it an abuse of discretion.
Dans l'affaire Wyler contre Fairchild, le témoin a été autorisé à comparaître sous hypnose et n'a pas considéré ça comme un abus d'autorité.
William Wyler's films, too. We were seeing those films for the first time, like The Heiress.
Et des films de William Wyler aussi.
Karl Wyler.
Karl Wyler.
Morning, Frau Wyler.
Bonjour, Mme Wyler.
Good-bye, Frau Wyler.
Au revoir, Mme Wyler.
Mrs. Wyler's paying you to play football, not talk about it.
Mme Wyler te paie pour jouer au football, pas pour en parler.
He's Mrs. Wyler's guest today.
Il est l'invité de Mme Wyler, aujourd'hui.
I know, I heard. The firm represents Mrs. Wyler.
Nous représentons Mme Wyler.
Mrs. Wyler owns the Outlaws.
Mme Wyler possède les Outlaws.
Mrs. Wyler is Caxton's biggest client, isn't she?
Mme Wyler est la plus grosse cliente de Caxton?
No. Mrs. Wyler's real business is real estate.
- Ses intérêts sont dans l'immobilier.
Caxton wants a zoning variance on Wyler's canyon so she can build houses there.
Caxton veut une dérogation pour qu'elle puisse construire sur son canyon.
She's also Mrs. Wyler's daughter.
C'est la fille de Mme Wyler.
Her father was an English guy Mrs. Wyler married.
Son père était un Anglais que Mme Wyler a épousé.
Anyway, after he died, Mr. Wyler adopted her.
Après sa mort, Mme Wyler l'a adoptée.
You know how it is to be one of Mrs. Wyler's possessions?
Tu sais ce que c'est, être une possession de Mme Wyler.
Try Mrs. Wyler.
Essaie Mme Wyler!
That's not why I came here, Mrs. Wyler.
Ce n'est pas pour cela.
Good afternoon, Mrs. Wyler. I'm Bob Soames, County Planning Commission. - But then you know that.
Je suis Bob Soames, de la commission des permis de construire.
Wyler never mixed his other businesses with the team. We played football. We didn't sell real estate.
M. Wyler ne mélangeait jamais le football et les affaires.
You're Jessie Wyler, aren't you?
Vous êtes Jessie Wyler?
You know, if Mr. Wyler were alive, I'd be head coach.
Si M. Wyler était en vie, je serais entraîneur.
Bob Soames changed his vote on Wyler Canyon.
Soames a changé d'avis pour le canyon.
- We're nearly there.
- On y est presque. - Wyler!
- New recruits, Wyler?
- De nouvelles recrues? - Elles étaient près du fleuve.
- Forget it! - Wyler...
Wyler!
I can't believe he's doing this to us.
Mme Wyler!
It's Mrs. Wyler's party.
C'est la réception de Mme Wyler, tu n'es pas invité.