English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ X ] / Xiangyang

Xiangyang tradutor Francês

34 parallel translation
Prince Xiangyang wants to kill everyone at the wedding feast tonight
Le Prince Xiangyang veut tuer tout le monde lors du festin donné ce soir, pour les noces.
It's Prince Xiangyang's trap
C'est un piège du Prince Xiangyang.
The Song rebels of Xiangyang... can no longer cast aside our dominion with impunity.
Les rebelles Song de Xiangyang ne rejettent plus notre autorité en toute impunité.
The Walled City of Xiangyang... guards the Yangtze River.
La Cité Fortifiée de Xiangyang protège le fleuve Yang-Tsé.
Xiangyang... the Walled City.
Xiangyang, la Cité Fortifiée.
Have your spies received intelligence from Xiangyang?
Des espions ont reçu des informations de Xiangyang?
As planned, Xiangyang will not be resupplied.
Comme prévu, Xiangyang ne sera pas réapprovisionnée.
Xiangyang will bow to our Khan.
Xiangyang capitulera devant le khan.
When he was a boy and I a little girl living in the shadow of Xiangyang.
Quand nous étions deux enfants vivant dans l'ombre de Xiangyang.
Or I will walk through the wall after it is freely opened, accept your surrender and offer gracious terms for the deposed Chancellor of Xiangyang and his rebel army.
Ou je franchirai la muraille quand ses portes auront été ouvertes, j'accepterai ta reddition et je proposerai des termes avantageux au chancelier déchu de Xiangyang et à son armée rebelle.
They are to be rendered into a weapon to rain fire upon Xiangyang.
Ils serviront d'arme pour faire pleuvoir le feu sur Xiangyang.
I will avenge my brothers who fell at Xiangyang.
Je vengerai mes frères tombés à Xiangyang.
And when I return from Xiangyang, he will be well on his way home to his thief father.
Et quand je rentrerai de Xiangyang, il sera parti depuis longtemps pour retrouver son voleur de père.
Ariq is prepared to join our attack on Xiangyang.
Ariq est prêt à se joindre à nous pour l'assaut de Xiangyang.
I fear Ariq's horses will never reach Xiangyang.
Je crains que les chevaux d'Ariq n'atteignent jamais Xiangyang.
As the son of a merchant... they do not have the grain supplies to move that many horses to Xiangyang.
Je suis fils de marchand, je sais qu'ils n'ont pas les denrées nécessaires pour rallier Xiangyang.
Do you advise I send warriors in search of a myth when our true and very real enemy lies in Xiangyang?
Me conseillez-vous d'envoyer des guerriers à la recherche d'un mythe alors que notre véritable ennemi se trouve à Xiangyang?
The Song ambassadors we parleyed with... the warriors we freed, they were all butchered returning to Xiangyang.
Les ambassadeurs Song avec qui nous avons négocié... les guerriers libérés, ils ont tous été massacrés.
We know now Xiangyang is divided.
Nous savons que Xiangyang est divisée.
The rebels have not once set foot outside Xiangyang... for any purpose but trade and travel.
Les rebelles ne sont pas sortis une seule fois de Xiangyang, mis à part pour le commerce et les voyages.
We are like - minded, Chancellor... in our need to defend Xiangyang.
Nous sommes semblables, chancelier, nous devons défendre Xiangyang.
As soon as she arrives in Xiangyang with news of my failure,
Dès qu'elle annoncera mon échec à Xiangyang,
If you attack Xiangyang, thousands will perish.
Si vous attaquez Xiangyang, des milliers de personnes mourront.
Does Sidao hide devilry behind the walls of Xiangyang?
Sidao cache-t-il des maléfices derrière les murs de Xiangyang?
You will go to Xiangyang and kill Chancellor Jia Sidao.
Pars pour Xiangyang et tue le chancelier Jia Sidao.
Xiangyang.
Xiangyang.
She also utilized a treacherous stable-boy from our slums to send messages to Xiangyang.
Elle s'est aussi fait aider par un garçon d'écurie perfide afin d'envoyer des messages à Xiangyang.
Imagine what even three of these engines could do to the walls of Xiangyang.
Imaginez les dégâts que trois de ces machines causeraient à Xiangyang.
The key to Xiangyang, finally!
La clé de Xiangyang, enfin!
- I know you believe Xiangyang will fall.
- Tu penses que Xiangyang tombera.
To give up Xiangyang?
Que je renonce à Xiangyang?
My brother used to store currency and weapons there for the day he might be forced to flee Xiangyang.
Mon frère y a entreposé de l'argent et des armes pour le jour où il pourrait être forcé de fuir Xiangyang.
When I returned from Xiangyang, I looked for you.
À mon retour de Xiangyang, je vous ai cherchée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]