Yadda tradutor Francês
61 parallel translation
Yadda, yadda, yadda. You know, it never ended.
Vous savez, c'était sans fin.
Yadda yadda...
Blablabla...
All right, seniors... we'd all love to share in your wisdom, experience, yadda, yadda, yadda.
Chères têtes grises. Partagez votre sagesse, vos expériences et patati et patata. D'abord le grand-père de Milhouse.
That's where I work. -.. yadda yadda yadda.
Que c'est là que je travaille -.. bla bla bla.
You have to avenge his death or the Furies will torment you for eternity. Yadda, yadda, yadda.
Tu dois le venger, sinon tu seras harcelée à vie.
Yadda, yadda, yadda.
Etc.
Yadda, yadda, yadda.
- Oui, oui.
Okay, we fade up on an aerial shot. Downtown skyscrapers, lights yadda, yadda.
Fondu sur des vues aériennes, les gratte-ciels, les lumières... etc...
Yadda yadda yadda.
Taratata.
Yadda...
Etc.
Yadda, yadda, yadda.
Dis donc, dis donc!
Yadda, yadda, yadda.
Bla... bla... bla...
So abandon all hope and yadda-Yadda-Yadda
Alors abandonnez tout espoir etc etc...
You threaten me, I threaten you. Yada yada, yawn.
Tu me menaces, je te menace, yadda, yadda, yawn.
An apocalypse, end of the world, yadda, yadda, yadda...
L'apocalypse, la fin du monde...
All day long in Madame Tussaud's. I miss the action, yadda-yadda.
Toute la journée au musée Tussaud, j'en pouvais plus d'attendre.
Companionship, needs, yadda yadda yadda.
Certains besoins, une compagnie, blablabla.
It is the east, and Juliet's the sun, yadda, yadda, yadda.
Voilà l'Orient, et Juliette est le soleil... "
Yadda yadda.
Bla bla bla.
Yeah, yeah, yeah. "Untethered magic, Elders, yadda yadda yadda."
Oui, oui, oui. "Magie débridée, les Fondateurs, blablabla."
Police have no leads. "Blah blah blah, yadda yadda yadda. " Spokesperson commented off the record, "'It's ironic that Hopkins should go missing considering he's allegedly pinned behind a few disappearing acts himself. "'
Ironique qu'Hopkins ait disparu, vu qu'il serait impliqué lui-même dans plusieurs disparitions. "
- Yadda yadda yadda. She's a saint.
Elle est une sainte.
I'm working with this woman, beautiful, clever, sexy, yadda yadda yadda, and we both get shot.
Je travaille avec cette femme. Magnifique. Intelligente, sexy, tout ça...
Yadaa Yadda Yadda.
Blah Blah Blah...
Yadda yadda yadda, "authorities believe that the killer is Caucasian, late'30s to early'40s, probably an affluent citizen like a doctor or a surgeon."
Patati patata, "les autorités estiment que le tueur est de race blanche, entre 30 et 40 ans, probablement un individu affluant comme un médecin ou un chirurgien."
I'll need a W-2 or a recent pay stub, current employer, former address, you know, the yadda-yadda.
J'aurai besoin d'une fiche de paie, de votre employeur actuel, de votre ancienne adresse, tout le bazar.
Plus, he loves Mom and us, yadda, yadda, yadda.
Et il aime maman, et nous...
If you think I'll do all that paperwork to issue a request in Chivilcoy to search some old lady's house to find letters the son may or may not have sent and yadda, yadda, yadda...
Si vous pensez que je vais faire tout ce que la paperasse à émettre une demande en Chivilcoy à la recherche de la maison de quelque vieille dame de trouver les lettres du fils peut ou peut ne pas avoir envoyé et bla, bla, bla...
Eh, yadda, yadda, yadda.
Bla bla bla.
Nobody cared then, nobody cares now, yadda - yadda.
On s'en fichait à l'époque, idem maintenant.
I had to be some kinda around-the-bend psycho bitch, yadda yadda.
Je devais être une sorte de pute déjantée, patati, patata...
I am the manager, national security, all that, yadda yadda.
Je suis le directeur. Sécurité nationale et tout le tralala...
Yadda, yadda. You don't think I should do it. Message heard.
Tu désapprouves, message reçu.
He believes necessary to prevent certain death, yadda yadda yadda.
"Cela lui permettra aussi de garantir sa sécurité, etc."
Her Grand Royal Highness Princess Celestia of Equestria is pleased to announce the Grand Galloping Gala to be held in the magnificent capital city of Canterlot on the 21st day of yadda yadda yadda cordially extends an invitation to Twilight Sparkle plus one guest.
Son altesse sérénissime Princesse Celestia d'Equestria a le plaisir de vous annoncer que le Grand Galloping Gala aura lieu dans la magnifique capitale de Canterlot le 21ème jour de... blablablablablabla ci-joint une invitation pour Twilight Sparkle et un autre invité.
You see, I save a boat, one thing leads to another which leads to another thousand things, yadda, yadda, yadda.
Je sauve un bateau, une chose amène à l'autre qui amène à mille autres, etc, etc, etc.
Well, naturally. Anyway, on the show, Coleman would go out and he would debunk different myths and legends.
Enfin bref, dans son émission, il part briser des mythes et des légendes locales, comme le monstre du Loch Ness, le Yeti, guérisseurs psychiques, yadda yadda.
You know, the Loch Ness monster, the yeti, psychic healers, yada, yada. I'm not familiar with the "yada yada yada" myth, but the rest of them don't need disproving, because they don't exist.
Je ne connais pas le mythe du yadda yadda yadda, mais le reste n'a pas besoin d'être brisé puisqu'ils n'existent pas.
Pentagram dih-dih-dih-dih yadda yadda yadda
Pentagram dih-dih-dih-dih yadda yadda yadda
Oh, yaddayadda-yadda.
Oh, bla-bla, bla-bla...
"one glove, one full team uniform, cleats", yadda yadda.
" un gant, un uniforme complet,
I know, you're going to die, I'll be a widow, yadda, yadda, yadda.
Je sais, tu es mourrant, je vais être veuve, bla, bla, bla.
These things are totally indestructible- - waterproof, fireproof, yadda yadda yadda, knows who you had for breakfast and where you go to ground.
Ces choses sont totalement indestructibles. waterproof, ininflammable, bla bla bla, ça sait ce que vous mangez et où vous vous enterrez.
Yadda, yadda, yadda.
Yadda, yadda, yadda.
A date is simply when two people get together, do something social, have a few drinks, yadda-yadda-yadda...
C'est quand deux personnes se retrouvent font un truc comme boire un verre, blablabla...
Back when I got that rash from the Kitsune and she Kenzi-napped me and yadda yadda yadda...
Quand j'ai eu cette éruption de la Kitsune et qu'elle m'a Kenzidnappé etc... etc... etc...
Normally, this is where I would start to drone on about the Sentinel's history, its philosophy, its yadda, yadda, yadda.
Normalement, c'est là que je devrais commencer à parler de l'histoire du Lycée Sentinelle, sa philosphie, et blabla, blabla, blabla.
Lee joong-go, you're charged with murder, fraud, assault, extortion, and... yadda yadda yadda.
Lee Joong-gu, nous vous inculpons de meurtre, d'usage de la violence avec coups et blessures, d'extorsion et... Et cetera.
Okay but yeah, you are awesome, you're cool, yadda-yadda-yadda.
Mais tu es un mec cool, qui fait des trucs cool!
Well, hell hath no fury and yadda-yadda.
Rien de pire qu'une femme rejetée.
My my my, look what the cat — yadda-yadda-yadda.
Oh, voyez-moi ça...