Yasmine tradutor Francês
137 parallel translation
Darling, every troop didn't have to contain Yasmin Le Bon.
Chérie, l'armée n'avait pas à affronter Yasmine Le Bon.
You're not going to tell me it's Yasmin Le Bon, darling? No.
- Pas Yasmine Le Bon, j'espère?
I haven't watched Baywatch with Yasmine Bleeth!
[UNCUT] J'ai pas regardé Alerte à Malibu avec Yasmine Bleeth!
You're saying that because you love Yasmine Bleeth.
Tu dis ça parce que t'es fou de Yasmine Bleeth!
How could anyone not love Yasmine Bleeth?
Qui ne serait pas fou de Yasmine Bleeth?
Run, Yasmine!
Cours, Yasmine!
... Yasmine Bleeth...
Yasmine Bleeth.
See, yes. That's Yasmine Bleeth.
C'est Yasmine Bleeth.
I won't let that happen to little Jasmine.
Ça arrivera pas à ma petite Yasmine.
We were learning about how Yasmine Bleeth is dating Richard Grieco that guy who used to be on 21 Jump Street.
A comment Yasmine Bleeth est sortie avec Richard Greico, Qu'était dans "21 Jump Street", surtout à la fin.
By the way, thank you for loaning us Pamela and Yasmine.
Merci pour Pamela et Jasmine.
You'll be preserved in this Mylar pouch... forever remaining in... near-mint condition between Doctor Who and, of course, Yasmine Bleeth.
Grâce à ce film en Mylar, tu seras conservée à jamais dans un état proche de la perfection, entre Doctor Who et, bien sûr, Yasmine Bleeth.
She's a very nice girl that I've found for you.
- Quelle Yasmine? C'est une très belle fille que j'ai trouvée pour toi.
I talk to Yasmin and her brother. They want to meet us. I don't want to meet her.
J'ai vu Yasmine et son frère, ils veulent te rencontrer.
This is paul and Yasmin.
Voici Paul et Yasmine.
- Yasmin.
Yasmine.
Roro, take Yasmin some place.
- Oui, allez-y... Tiens Roro! Invite Yasmine.
- Hi, it's Yasmin.
- Bonjour, c'est Yasmine. - Salut...
- Have you been with Yasmin?
Je suis en train de... - T'es allé chez Yasmine?
- This is Yasmin.
Je te présente Yasmine.
Her name's Yasmin.
- C'est à ma cousine Yasmine.
- Roro, where's Yasmin? - I don't know.
Tu sais où est Yasmine?
- Yasmin, what...
Yasmine, attends...
I'm sorry, Yasmin.
Je suis désolé, Yasmine.
Yasmin, hold on!
Attends, Yasmine!
- You can't marry Yasmin! - I won't.
- Ne te marie pas avec Yasmine.
What were you doing there?
Qu'est-ce que tu faisais chez Yasmine?
Yasmin and me, we're not in love.
Yasmine et moi, nous nous aimons pas.
Yasmin's in love with the guy over there, Mans.
Yasmine est amoureuse du mec qui est là-bas, Måns.
I told you, I'm not in love with Yasmin, but with her over there.
Je ne suis pas amoureux de Yasmine. Je suis amoureux d'elle.
- Wasn't he marrying Yasmin? - Didn't want to.
- Il devait se marier avec Yasmine!
Donald Trump, Bill Gates and Yasmine Bleeth.
Ted Turner, Donald Trump, Bill Gates et Yasmine Bleeth.
Yahyaoui Yasmine.
Yasmine.
Help me, Yasmine.
Aide-moi, Yasmine.
Looks like Yasmine Bleeth didn't pack enough underwear.
On dirait que Yasmine Bleeth n'a pas emmené assez de sous-vêtements.
Yasmine.
Yasmine.
What bottles? We just ordered two of them!
- On vient de dire à Yasmine de ramener une bouteille.
If...
Yasmine!
Not going to introduce me?
- Yasmine, tu me présentes pas?
Stop playing around!
- Arrête de rigoler, toi! Yasmine.
Yasmin Le Bon is ill.
Yasmine Le Bon est malade.
- Roro, I've called Yasmin. - Which Yasmin?
- J'ai appelé Yasmine.
Come and meet Yasmin and her brother.
Viens dire bonjour à Yasmine et son frère.
- Yasmin can sing to us.
Je vous invite à manger et on va discuter... - Yasmine peut chanter.
I don't like Yasmin.
Je n'aime pas Yasmine.
At Yasmin's?
Chez Yasmine.
It's crazy!
- De Yasmine? C'est dingue.
Yasmine, give me a vodka!
- Yasmine, une vodka, s'il te plaît?
What's up Yasmine?
- Ça va, Yasmine?
Yasmine,
- Eh, Yasmine.
And Yasmine...
- Et Yasmine...