Zabvronian tradutor Francês
23 parallel translation
Just like zabvronian council.
Juste comme le conseil zabvronien.
You say this is similar to your Zabvronian council?
Tu dis que c'est similaire à votre Conseil Zabvronien?
In zabvronian form, we measure beauty by the size and depth of a translucent green aura that radiates from our bodies.
Dans la façon Zabvronienne, nous mesurons la beauté à la dimension et la profondeur de l'aura translucide verte qui irradie de nos corps.
This right here is Zabvronian D.N.A.
Ceci est l'ADN Zabrovnien.
It's the Zabvronian way.
C'est la méthode Zabvronienne.
- Well, that was awkward. - ( Female zabvronian ) I'll say.
- Et bien, c'est plutôt embarrassant.
( Male zabvronian ) More soup, coming up!
( Zabvronien mâle ) Plus de soupe, ça arrive!
( male zabvronian ) To help you feel better. ( Indistinct conversations )
( Zabvronien mâle ) Pour vous aider à vous sentir mieux.
Zabvronian females lack a skin enzyme that we males are born with.
Les femmes Zabvroniennes manquent d'une enzyme de la peau que les hommes ont à la naissance.
- Reggie Jackson... - As a Zabvronian,
- En tant que Zabvronian,
So I have input both, uh, Reggie and Amber's genetic data into a breeding algorithm to hypothesize possibilities for a human / zabvronian half-breed.
Donc, je dois saisir à la fois, les données génétiques d'Amber et Reggie dans un algorithme de reproduction pour déduire les possibilités pour un métis humain / zabvronian.
Maybe I won't end up with a Zabvronian.
Peut-être que je ne finirais pas avec une Zabvronian.
He said, "maybe I won't end up with a Zab..."
Il a dit "Peut-être que je ne finirais pas avec une Zabvronian."
I'm mad because I blew off my Zabvronian soul mate, who's guaranteed to love me forever, for you.
Je suis en colère parce que j'ai rejeté mon âme soeur Zabvrionienne, qui était certaine de m'aimer pour l'éternité, pour toi.
Call me by my zabvronian name.
Appelle moi par mon nom Zabvronien.
As you know, Zabvronian men carry our babies.
Comme tu le sais, les hommes Zabvroniens portent nos enfants.
Son, all I know is that once a year, we Zabvronian men have a unique perspective on the world.
Fils, tout ce que je sais, c'est qu'une fois par an nous les hommes Zabvrioniens avons une perspective unique du monde.
All my Zabvronian underlings are useless!
Tout mes sous-fifres Zabvroniens sont inutiles!
Jane is your Zabvronian soul mate, yes?
Jane est ton âme-soeur Zabvronienne, non?
I mean, if she was Zabvronian or if I was human...
Je veux dire, si elle était Zabvronienne, ou si j'étais humain...
I mean, before, you were a Zabvronian, you know?
Enfin, avant, tu étais un Zabvronien, tu vois?
As the youngest Zabvronian,
Etant le plus jeune Zabvronien,
But no Zabvronian has ever given birth in a human form.
Mais aucun Zabvronien n'a jamais accouché sous forme humaine.