English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ Z ] / Zeev

Zeev tradutor Francês

39 parallel translation
Get in, Zeev.
Entre, Zeev.
What ails you, Zeev?
Qu'est-ce qui te prend, Zeev?
Even for a city man like yourself, Zeev.
Même pour un citadin comme toi, Zeev.
Well, Zeev, they recognized me, did they? Did they?
Alors, Zeev, ils m'ont identifié, hein?
Zeev.
Zeev.
Zeev, no pretending, you told them, didn't you?
Zeev, dis-moi la vérité, tu leur as dit, hein?
Let me go, Zeev, I am speaking!
Laisse, Zeev, je suis en train de parler!
Zeev, I'm in no mood for your childish games.
Je n'ai pas l'humeur pour tes imbécillités.
Zeev, I will no longer take your advice on holidays.
Dorénavant, je ne t'écouterai plus, au sujet de vacances.
Zeev!
Zeev!
Zeev, I see country life has a very negative effet on you.
Je vois que la vie à la campagne a une très mauvaise influence sur toi.
No hurry, Zeev.
Rien ne presse, Zeev.
I have no real objective complaints, Zeev, concerning this nice village. - Nice village?
Je n'ai pas de complaintes sérieuses à ce charmant village.
Stronger, Zeev.
Plus fort, Zeev.
Zeev, I see I may be having some trouble walking.
II m'est peut-être un peu difficile de marcher.
Hold on, Zeev.
Arrête, Zeev.
Let go, let go, Zeev.
Laisse, Zeev.
Let go, Zeev, let me go.
Laisse, laisse-moi.
Zeev, what are you talking about?
Que veux-tu dire?
Zeev, you've passed the test.
Zeev, tu as passé le test.
Zeev, don't lean on me like that.
Zeev, ne t'affale pas sur moi!
Join in, Zeev.
Chante, toi aussi.
Never mind, Zeev.
Laisse tomber.
- All beginnings are difficult, Zeev.
- Tous les débuts sont difficiles, Zeev.
- No vulgarity, Zeev.
- Sans grossièretés!
All this, Zeev, within one political framework.
Et tout ça, Zeev, dans un cadre socio-politique.
What is this gathering, Zeev?
Qu'est-ce que c'est que ce rassemblement?
No, Zeev, these are not the same sweet people I met here when I arrived.
Ce ne sont pas les mêmes personnes charmantes que j'ai vues ici à mon arrivée.
- Zeev, I'm very disappointed.
- Zeev, je suis très déçu.
Zeev, Zeev, your wit!
Toi et ton humour!
Zeev, son of David, son of Israel
Zeev fils de David fils d'lsrael.
Zeev, what's the matter?
Zeev, où as-tu disparu?
Why are you sad, Zeev?
Pourquoi es-tu triste, Zeev?
And you, Zeev, you would even take this from me.
Et même ça, Zeev, tu me le prends.
No, Zeev, I have pains in my chest.
Non, j'ai mal à la poitrine.
Zeev Friedman.
Zeev Friedman.
I, personally, Menachem Zuckerman, demand order!
Moi, en personne, Menachem Zeev Zuckerman,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]