Zep tradutor Francês
41 parallel translation
Zep overhead!
Un Zep au-dessus de nous!
I'm working on this new act. A zep act.
Je pratique ce nouveau numéro, un numéro de zeppelin.
"Anti-Nazi Plot on Zep."
"Complot antinazi sur le zeppelin"
Led Zeppelin didn't write tunes everyone liked.
Même Led Zep n'écrivait pas du tout-public.
Percy wanted to be a Zep.
Percy voulait être un Zep.
This should be a Priority District :
- On devrait être en ZEP.
I'm fighting for emergency funding!
Les entreprises ferment. Je me bats pour qu'on soit en ZEP.
Aren't you for class reduction to 25?
Je croyais que vous défendiez le projet de ZEP.
- Vic is a Zeppelin fan.
- Vic est fan de Led Zep.
I'm telling you guys, seriously. No disrespect to zeppelin, But i saw the who 2 weeks ago atit indianapolis.
Je vous le dis, les mecs, c'est pas pour casser Led Zep, mais j'ai vu les Who à Indianapolis.
Look, what's the difference between zeppelin and disco, really?
Attends, quelle différence il y a entre Led Zep et le disco, en fait?
Don't tell me you guys never got the Led out.
Ne me dites pas que vous ne connaissez pas Led Zep.
Thank you for that information, Zep.
Merci pour cette information, Zeb.
- Zep.
- Zep.
His name is Zep.
Il s'appelle Zep.
Zep.
Zep.
Is that you, Zep, you bastard?
C'est toi Zeb? ! Salopard!
Zep
Zep
Hello Mark Paul Amanda Zep Adam Dr Gordon
Allo Mark, Paul, Amanda Zep, Adam, Dr Gordon
Like at the junior high!
Comme dans les ZEP!
You haven't focused on anything this hard since you thought you heard your name on "Led Zeppelin II."
Tu t'as jamais été aussi motivé depuis l'histoire de Led Zep.
Yes, the Zeppelin too.
Oui, et Led Zep'aussi! Bon, je sens que je gêne.
But compared to the greats? To Zeppelin? To the Beatles?
Mais comparé aux grands : à Led Zep, aux Beatles, à Beethoven, putain!
Led Zep 4.
Led Zep 4.
Wolfmother - - definitely channeling Zeppelin - - modern, but not so much that it would freak out somebody of your taste.
Wolfmother... certainement canalisant Led Zep... moderne, mais pas au point de faire paniquer quelqu'un avec tes goûts.
- I don't know. Led Zep? Black Sabbath?
Led Zep, Black Sabbath...
Between zep's "ramble on" and "traveling riverside blues."
Entre zep's "ramble on" et "traveling riverside blues."
I just came back from a PTA meeting.
Je viens de revenir d'une réunion de la ZEP.
We met at PTA meetings.
Nous avons rencontré lors des réunions de la ZEP.
This underachieving, crime-ridden school is now fawn beige, thanks to guilty white people with no weekend plans!
Cette école de ZEP, surpeuplées de criminels, est désormais beige foncé grâce à des blancs pleins de remords sans projets pour le week-end!
And she's worried about this being a priority zone.
Et elle s'inquiète un peu de la classification en ZEP.
The standard in my school is higher than you think.
C'est un bon niveau les ZEP, faut pas croire.
What, you like Led Zep?
Quoi, Tu aimes Led Zep?
It's actually pretty much an audition to go on tour With led zep again.
C'est quasi une audition pour faire une tournée avec Led Zep.
- Well, I'm always angry, keith, but, uh... I couldn't bear the thought of you guys not opening For led zep again.
Je suis toujours en colère, mais je peux pas accepter que vous ne fassiez pas l'ouverture de Led Zep une fois de plus.
Look what he's done with this school, from special measures to outstanding.
Regarde ce qu'il a fait de cette école, on est passé d'une ZEP à une école excellente.
A signed contract with Zeppelin, fucking catnip.
Un contrat avec Led Zep, c'est le gros lot.
Hey, what are your thoughts on a magnet school?
Que penses-tu d'une ZEP?
Throw the bag on the zep, my boy.
Portez le sac sur le zeppelin, mon garçon.
Zep [ar] for : subscene and opensub Hello? Lois.
Lois.
It's almost like with Led Zep, isn't it?
C'est presque comme avec Led Zep, non?