Zippo tradutor Francês
126 parallel translation
- Five thousand one hundred Zippo lighter.
- 5 100 briquets Zippo.
Zippo.
Zippo.
We done came all the way across town... done caught busses and cars and hitchhiked to get here... then put on our best clothes... so we can walk in this neighborhood... so we can get in one of these white houses... to rip off one of them $ 400 televisions... one of them $ 300 watches... one of them Panasonic, rena-sonic... exto-sonic, plesto-plastic stereos. With the quadro-flex, modu-lextic... medu-modula needles and shit...
Maintenant que nous avons fait tout ce chemin... en autobus, en voiture, en auto stop, pour arriver ici... dans nos plus beaux vˆtements... et pour nous promener dans ce quartier... et cambrioler l'une de ces maisons blanches... et emporter leurs t ‚ l ‚ de $ 400... et leurs montres de $ 300... et leurs st ‚ r ‚ o Panasonic, rena sonic... exto-sonic, plesto-plastique zippo st ‚ r ‚ o... avec quadro-flex, modu-lextique... des aiguilles medu-modula et tout le bordel...!
Here's a famous one with the youngest clown in the world, Zippo.
Celle-ci est très connue. C'est le plus jeune clown du monde, Zippo.
The "Zipo".
Le "Zippo".
She splashes it over the walls pulls out a zippo and "whoosh", the room goes up in flames.
Elle en mets partout sur les murs, sort un briquet et whaoouf, la chambre est en flamme.
So far, zippo.
Jusque-là, nada.
Zippo.
Peau de balle.
The fuckin'truth is, my lucky Zippo is gonna win me...
La vérité c'est que mon Zippo porte-bonheur, va me faire gagner...
I'm rubbing two sticks together, you're walking around with a Zippo.
- Bonne journée. Voilà donc ton Club Diplomate!
This is Zippo
( Elle souffle ) Ça, c'est zippo.
Zippo.
Zippo. Facile.
But your mom has the wattage of a Zippo lighter.
Mais ta mère n'a pas inventé l'eau tiède.
- Zippo. We couldn't find any sea demon matching Xander's description.
Aucun démon marin qui corresponde à la description d'Alex.
No one, zilch, zippo.
Pas de mec, pas un rat.
- Big zippo.
- Rien de rien.
Zippo.
Nada.
Heavy on B.S. ; zippo on truth.
- Tout, sauf la vérité.
So far zippo.
Jusqu'ici, nada.
Now i'm on saipan with this giant zippo strapped to my back and i'm roasting'human beings.
Et me voilà à Saipan, un Zippo géant en bandoulière, à cramer des pauvres types.
At least you should've took a zippo!
Tu pourrais au moins brandir un briquet!
I don't get it. There was no wreckage, no debris, zippo.
On aurait au moins dû retrouver quelques débris.
ZIPPO.NADA. I TOTALLY LOST INTEREST IN IT. AND I DIDN'T EVEN KNOW IT.
J'ai vu tous mes fantasmes Ies plus fous en direct et sans censure juste devant mes yeux, et encore, et encore,
Flea, you got the Zippo?
Flea, t'as le Zippo?
Zippo first.
Le Zippo en premier.
- Run zippo. - What?
L'écumoire!
Hey, art nouveau clock girl, you got your Zippo on you?
La fille horloge art nouveau, tu as ton zippo sur toi?
Guys that know how to use a Zippo.
Des gars qui savent se servir d'un briquet.
The father takes a lighter out of his trouser pocket and lights it.
Le père sort son "Zippo," l'ouvre et l'allume...
The father throws the lighter over his shoulder and the car catches f're and explodesll
Le père lance Ie "Zippo" vers l'arrière, Ia voiture prend feu et explose!
- Tha s my Zippo.
- Mon Zippo.
Zippo luck getting out the Frophla slime and I took care of the catering for the big feuding-demon-clan confab.
) Oh, et je me suis occupée du repas pour la causette avec le clan des gros démons en rogne... A moins... que tu n'aies d'autres requêtes.
But the world, I.E. Adam, still doesn't see Zippo.
Mais le monde, c'est-à-dire Adam, ne voit toujours rien du tout.
No Marine would leave a Zippo like this behind.
Aucun marine ne laisserait un Zippo comme ça.
- Let me get my Zippo.
- Je prends mon Zippo.
He knows zippo.
Il ne sait rien.
- This is the first Che zippo.
C'est le 1er Zippo du Che.
It's all right. I've got a lighter.
T'inquiète pas, j'ai un zippo.
Have you seen my zippo?
Tu n'aurais pas vu mon Zippo?
Well, one, anyway, since the other was holding on to a zippo.
Une, tout au moins, tu avais un briquet dans l'autre.
Lookin'for socks, briefs, you lookin'for dice, Zippos, cards- - come on over to the Rollin'Emporium.
Chaussettes, slips, dés, Zippo, cartes : on trouve de tout dans le centre commercial ambulant.
It's a Zippo.
Un Zippo.
- Zippo.
- "Zippo".
- Like zippo. Yes, yes.
- J'aime bien Zippo.
Zippo.
- Oui. Zippo.
So, that's why the guys are calling you "zippo." Yeah.
Alors, c'est pour ça que les gars t'appellent Zippo?
Might as well hand them a bong and a lit Zippo.
Car ils pourraient faire ce qu'ils voudraient sans qu'on puisse intervenir.
- You know, in terms of physical harm, at this stage of the game - - zippo.
Boum! - Vous savez, en termes de.. dommages physiques à ce stade du jeu..
You even gave me a Zippo lighter for my birthday, right?
Tu m'as même donné un Zippo pour mon anniversaire, tu te souviens?
I want you to have my Zippo.
Je te donne mon Zippo.
Zippo.
- Quoi?