English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ 1 ] / 10

10 tradutor Português

55,314 parallel translation
And should Skye come to me 10 years down the road and ask for a little lift to Planned Parenthood, I would give you that courtesy call first.
E se a Skye vier ter comigo nos próximos 10 anos a pedir uma boleia para o planeamento familiar, vou ter a gentileza de te ligar primeiro.
It's, uh, 10 : 00.
São 10h00.
With the anguished cries of 10,000 families... echoing as an auspicious tune I promise to perform your funeral service.
Com os gritos angustiados de 10 mil famílias ecoando como uma melodia auspiciosa. Prometo preparar o seu funeral.
She had me see the same one when I was 10.
Ela obrigou-me a ir a ele quando eu tinha 10 anos.
You smoked when you were 10?
Tu fumavas aos 10 anos?
* TEEN WOLF * Season 06 Episode 10 "Riders on the Storm"
S06E10 Cavaleiros Na Tempestade
For 10,000 years, a man anticipating conquest
Nos últimos 10 mil anos, um homem sempre antecipou a conquista
I'm gonna graduate you on a probationary clause, which means if you are not in the top 10 % of your department for conduct, safety, and citations, you're a fucking goner.
Vou aprová-lo e fica à experiência. Se não estiver nos melhores 10 por cento em termos de conduta, segurança e coimas, está fora.
Um, I was told that I have to land in the top 10 % of my department in citations- -
Disseram-me que tenho de estar nos melhores 10 por cento quanto a coimas...
No, I spent $ 10,000 to the Widows'Fund to get that thing.
Não, dei dez mil dólares ao Fundo das Viúvas para ter isso.
What do you think? 10, 15 minutes, maybe?
Demoras 10 ou 15 minutos?
Yeah, but still, if someone would have said that shit to me, I wouldn't have risked my life to save theirs 10 minutes later.
Mas se alguém me tivesse dito aquelas cenas, eu não arriscaria a vida para o salvar logo a seguir.
Okay, you're hitting 10º to the right.
Estás a disparar 10 graus à direita.
You gotta aim 10º to the left, okay?
Aponta 10 graus à esquerda. Vá!
- Are you aimed 10º to the left?
- Está 10 graus à esquerda?
Dude, that was 10º.
Foram 10 graus, meu.
For about 10 seconds, but then Madeline got tickets to Disney on Ice.
Durante 10 segundos, depois a Madline arranjou bilhetes para o "Disney on Ice".
Sometimes I have to make decisions when you're 10,000 miles away.
- Quase sempre sou eu que tenho que tomar decisões porque tu não estás.
Harry the Hippo had been with the school for over 10 years.
O Harry Hipopótamo estava na escola há mais de 10 anos.
Sometimes I wish we had 10 kids.
Às vezes gostava de ter 10 filhos.
7210.
19 : 10.
It's like, 10 : 00 a.m. and you're having, like, a 20-inch cock shoved into your ass, right?
São 10 : 00 e já temos um caralho de 50 cm enfiado no cu.
Besides, can't the best ass in the sophomore class find a date?
Não me digas que o melhor cu do 10.º ano não arranja par!
It took the sophomores, like, two days, and I made them redo it twice.
Os do 10.º ano levaram dois dias e obriguei-os a refazer duas vezes.
Once, in the spring of her sophomore year last year.
Uma vez na primavera do 10.º ano, no ano passado.
I met her at a party, I guess, right before sophomore year started.
Conheci-a numa festa, acho, mesmo antes do início do 10.º ano.
Doesn't seem like much, but 8, 9, 10.
Não parece muito, mas há 8, 9, 10...
I'll be back in 10.
Volto em dez.
I was part of a 10-person team at the Human Genome Project, working under Dr. T. Brooks Ellis to weaponize diseases to fight weaponized diseases.
Antes do colapso, eu era um dos dez do Projecto Genoma Humano, a trabalhar para o Dr. T. Brooks Ellis a criar armas biológicas para combater armas biológicas.
We're keeping 10 for ourselves... to find more.
Vamos ficar com dez para procurar mais.
- 10.
- Seis.
In 10 minutes, I'm gonna tell Maggie what's going on.
Em 10 minutos, vou contar à Maggie o que se passa.
Everyone, shots within 10 feet of the line.
Pessoal, tiros a três metros da linha.
10.
10.
In progress at the Murphy farm. All right, 10-4. I'm on my way.
Certo, vou a caminho.
10-4.
10-4.
Yeah, I'd like to get a 10-piece McNugget and a bunch of the Szechuan sauce.
Quero dez McNuggets e molho Szechuan.
I, Morty Smith, invoke my right to choose one in every 10 Rick and Morty adventures.
Eu, Morty Smith, invoco meu direito de escolher uma em cada 10 aventuras.
Even if we could get through their outer defenses, 10 of us walk into town against what could be 100 soldiers.
Mesmo que conseguíssemos passar pelas defesas exteriores, dez de nós enfrentariam uns 100 soldados.
We are looking now at an influx of anywhere from 5,000 to 10,000 pilgrims between then and now.
Estamos à espera de um afluxo entre 5.000 a 10.000 peregrinos até lá.
The hale was carrying 10 times our number.
Que a Hale transportava 10 vezes o nosso número.
Inventory says we have 7,200 out of 10,000 rounds.
O inventário diz que há 7.200 em 10.000 rajadas.
Today, that's the equivalent of 10 billion people.
Hoje, é o equivalente a 10 biliões de pessoas.
I need to confirm her contacts and travel for the 10 days prior.
Preciso confirmar os contactos dela e viagens nos últimos dez dias
Establishing trust, getting to know your prisoner is 10 times more effective than torture.
Estabelecer confiança e conhecer o seu prisioneiro é 10 vezes mais efectivo que a tortura.
- he's breaking about 10 federal laws.
- está a violar cerca de 10 leis federais.
Well, in 10 days when the world doesn't end, they're all gonna go home and they're gonna find something else that's not true.
Daqui a dez dias, quando o mundo não acabar, vão todos para casa encontrar outra coisa que não é verdade.
- Then what's a 10?
O que é um dez?
10!
Dez!
- 10.
- Nove.
- Give me 10!
Mais dez minutos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]