112th tradutor Português
20 parallel translation
I checked it out and found that someone told the 112th Military Intelligence Group at Fort Sam Houston to stand down that day, over the protests of Colonel Reich.
lnformei-me e descobri que alguém dissera ao 1 12º Grupo, estacionado no Forte Sam Houston, que permanecesse no quartel, apesar dos protestos do Cor. Reich.
Photos, negatives, slides, cameras, books, magazines, Xeroxes and printed material at the residence of Lawrence Holt. - 30 East 112th Street.
Fotos, negativos, slides, câmaras, equipamento fotográfico, livros, revistas, fotocópias e material impresso em casa de Lawrence Holt, 30 East 112th Street.
We're here at the starting line awaiting the signal to begin the 112th
Estamos na linha de largada esperando o sinal para iniciar a corrida 112.
I need to go to 112th...
Preciso de ir para o cento e...
489 East 112th street.
489 East 112th street.
- 1161 / 2 of West 112th Street.
- 1 16 1 / 2, West rua 112.
The driver says he took Vivien to a residence at 112th and Riverside.
O motorista levou a Vivien a uma residência na 112ª e a Riverside.
There, I just stopped at 112th.
Pronto, já encostei na 112th.
We're joined live now by the newest member of the 112th Congress,
Temos agora em direto o mais recente membro do 112º Congresso,
All right, to the 112th Congress.
Muito bem, ao 112.º Congresso.
The 112th Congress wasn't even seated and he took the Tea Party out for a walk on the 9 / 11 Responders Bill.
O 112.º Congresso ainda nem tinha assumido funções e ele arrasou o Tea Party em relação à Lei da Reação ao 11 de Setembro.
The productivity of the 112th Congress is measured by this bar.
A produtividade do 112º Congresso está medida por esta barra.
The 112th Congress has not yet passed 1 / 6 of the laws of the Do-Nothing Congress.
O 112º Congresso ainda não aprovou 1 / 6 das leis do "Congresso do Nada Fazer".
But I go to the jewels over by my house on 112th.
Mas compro noutro lugar perto da minha casa, na rua 112.
She said she lived on 112th Street?
Ela disse que mora na rua 112?
I'm Private Connor. 112th.
Sou o Soldado Connor.
You know, if I'm not here, I'm at Rudy's Tavern on 112th and Lexington.
Se não estou aqui, estou no Rudy's Tavern, na esquina da 112ª com a Lexingotn.
Hey, man, I had to go up to 112th Street to score.
Tive de ir a Harlem para encontrar.