130s tradutor Português
22 parallel translation
In addition up to C130, we will use two Boeing 707
Além do 130s, usaremos dois Boeings 707.
You flew 130s and now you're flying this little piece of shit.
Antes pilotava aviões KC-130 e agora pilota esta avioneta de merda.
I wanna move the C-130s and the Blackhawks and move the Washington carrier group into the gulf to strike three Bahji camps in Qumar.
Quero levar os C-130s e os Blackhawks e o porta-aviões Washington para o golfo para atacar 3 campos Bahji no Qumar.
Over the past few hours, his B.P's dropped down again. It's only 80 / 40, and his heart rate's creeping back into the 130s.
Nas últimas horas, a tensão baixou para 8 / 4 e as pulsações subiram para os 130.
Son, the only thing we've got left are C-130s and they sure as hell can't land at a field base.
Filho, a única coisa que temos neste momento são uns C-130s e é certo como o inferno que eles não podem pousar num campo de uma base.
Or airlift them straight from Wiesbaden on C-130s.
Ou vão directamente de Wiesbaden em C-130s.
C-130s are airlifting them to our forward base in Ayagoz.
Os C-130s estão a levá-los para a nossa base em Ayagöz.
There's three C-130s full of Red Cross supplies that are supposed to arrive in Kansas in 12 days.
Três C-130, carregados de fornecimentos da Cruz Vermelha, deverão chegar ao Kansas, dentro de 12 dias.
F / a-18 hornets, daisy cutters, ac-130s.
Caças F / a-18 hornets, bombas daisy cutters, ac-130s de cobertura.
450 out, and she's tachy in the 130s.
450 e a baixar. Taquicardia aos 130 bpm.
Two C-130s arrived an hour ago.
Dois C-130 aterraram à uma hora.
Heart rate 130s.
Batimento cardíaco : 130.
Heart rate tacking along in the 130s.
Batimentos em 130.
His blood pressure is dropping, and his heart rate is in the 130s.
Tensão a cair, batimentos a 130.
Radar, satellites, a few C-130s.
Radares, satélites, alguns C-130.
His heart rate's in the 130s and he is high as a kite.
Frequência cardíaca a 130 bpm e está totalmente nas nuvens.
- Where are the 130s?
- Onde é que estão os C-130?
We have three C-130s coming in.
Temos três C-130 a chegar.
What we do know is all signs point to the F-130s being hacked, and whoever did it has had them engaged in a dogfight for the past hour over the eastern Conejo Valley.
O que sabemos é que os sinais dos F-130 foram hackeados, e quem fez isso colocou-os numa linha pela última hora sobre Conejo Valley.
Now, there are two F-130s screaming across L.A., so we've got more important things to worry about.
Agora, há dois F-130 descontrolados sobre LA, temos coisas mais importantes com o que nos preocupar-mos.
I will tell her how I feel when I get the chance, but right now, there are out of control F-130s screaming across L.A., so we have more important things to worry about.
Vou falar com ela quando tiver hipótese, mas, agora, há dois F-130 descontrolados sobre L.A, temos coisas mais importantes com que nos preocupar-mos.
Well, technically, I tend to test in the high 130s, but really, who's counting?
Tecnicamente, nos testes chego aos 130, mas quem está a contar?