150th tradutor Português
14 parallel translation
Your Majesty, I have the honour to bring you the salute of the 150th Infantry Battalion.
Sua Majestade, eu tenho a honra de lhe trazer as saudações do 150º Batalhão de Infantaria.
Tonight is Christine's 150th time!
Esta é a 150ª vez da Christine!
15000 from 113th, 20000 from 72nd and 21000 from 150th Street.
15.000 da Rua no. 113, 20 da 72ª e 21.000 da 150ª.
It's a surprise party for your 150th birthday! No, professor.
Não, professor.
And now, even as he nears his 150th birthday the professor retains the fiery passion of youth.
E agora, ao aproximar-se do seu 150º aniversário, o professor mantém a paixão vigorosa da juventude.
This year's queen will have the special honor of taking center stage at the 150th Founder's Day Gala.
A rainha deste ano, vai ter a honra especial de ser o centro das atenções da 150.ª gala do Dia dos Fundadores.
The 150th birthday of our town.
É o 150.º aniversário da nossa cidade.
I met Charlie at 150th St. And trinity Avenue.
Conheci o Charlie na esquina da 150th St. com a Trinity Avenue.
Our 150th anniversary gala is in a week's time and it would be perfect oppurtunity for you to, you know, make your acceptance speech.
A gala do nosso 150º aniversário é daqui a uma semana e seria a oportunidade perfeita para o senhor... O senhor sabe... Fazer o seu discurso.
Good day, ah sorry, ah, I was told to report to the 150th squadron, um.
Bom dia, desculpem, disseram-me para me apresentar no 150º Esquadrão.
He had to join a new squadron, 150th squadron.
Ele teve de se juntar a um novo esquadrão 150º Esquadrão.
Just before we moved over to 150th.
Mesmo antes de ele sair do 150º.
I take the 150th You will not regret.
- Eu aceito os 150. - Não se vai arrepender.
I'm so honored to be here celebrating the 150th anniversary of the Overland Campaign.
É uma honra estar aqui a comemorar o 150º aniversário da Campanha Overland.