1549 tradutor Português
44 parallel translation
Plaza 3-1549.
Plaza 3-1549.
Most of the knowledge we have of ancient Maya life comes from the writings of a Franciscan-Diego de Landa - a monk who came to Yucatan in 1549
A maior parte do conhecimento que temos da antiga vida Maya provém dos escritos de Franciscan-Diego de Landa - um monge que veio para o Yucatan em 1549.
One-five-four-nine Alpha-Sierra, Mass. registration, William Barak.
Um Alpha-Sierra 1549, Mass. Registro, William Barak.
Cactus 1549. Runway four. Cleared for take-off.
Cactus 1549, pode descolar da pista 4.
Cactus 1549.
Cactus 1549.
Cactus 1549, if we can get it for you, do you wanna try to land runway 1-3?
Cactus 1549, se for possível, quer tentar aterrar na pista 1-3?
La Guardia Tower, Cactus 1549, trying to make 1-3.
Torre de LaGuardia, Cactus 1549 a tentar chegar à pista 1-3.
The on board count, 150 passengers, three flight attendants and two pilots, one of whom, the senior pilot, drew on all of his experience and skill, which combined with near-miraculous good luck and a result that was, frankly, astounding.
A bordo, 150 passageiros, VOO SOBREVIVENTE 1549 três assistentes de bordo e dois pilotos. Um destes, o piloto sénior, usou toda a sua experiência e habilidade, em conjunto com uma sorte quase milagrosa, e o resultado foi, francamente, espantoso.
The first pictures of US Airways Flight 1549 reveal...
As primeiras imagens do voo 1549 da US Airways revelam...
Today, we begin with our operation and human performance investigation on the crash of US Airways Flight 1549.
Vamos começar pela investigação ao desempenho humano e operacional ao acidente do voo 1549 da US Airways.
Only US Airways 1549 matters today.
Hoje, só nos importa o 1549 da US Airways.
And the resulting computer simulations of US Airways Flight 1549 show that the aviation engineers were correct.
E as simulações resultantes do voo 1549 da US Airways mostram que os engenheiros estavam correctos.
We are now closed for US Airways flight 1549, service to Charlotte...
CHARLOTTE 1549 / 14 : 45 ENCERRADO A porta de embarque do voo 1549 está agora encerrada...
Welcome on board US Airways Flight 1549 with service to Charlotte.
Bem-vindos ao voo 1549 da US Airways com destino a Charlotte.
La Guardia ramp, Cactus 1549.
Rampa de LaGuardia, Cactus 1549.
Cactus 1549, gate 21 cleared to push.
Cactus 1549, porta 21 a postos.
Cactus 1549. Runway 4. Cleared for take-off.
Cactus 1549, pode descolar da pista 4.
This is Cactus 1549.
Daqui Cactus 1549.
1549, bird strike.
1549, colisão com aves.
Cactus 1549 needs to go to the airport right now.
O Cactus 1549 precisa de aterrar.
Cactus 1549, turn right 2-8-0.
Cactus 1549, vire à direita 2-8-0.
Cactus 1549, radar contact lost.
Cactus 1549, contacto por radar perdido.
Cactus 1549, if you can, you got runway 2-9 available at Newark.
Cactus 1549, se puder, tem a pista 2-9 disponível em Newark.
Cactus 1549 is low level above the Hudson.
O Cactus 1549 está a baixa altitude sobre o Hudson.
Cactus 1549, this is departure control.
Cactus 1549, daqui controlo de descolagem.
Cactus 1549, do you read me?
Cactus 1549, ouve-me?
It had just taken off from New York's La Guardia Airport, bound for Charlotte, North Carolina, and then a mid-air disaster struck US Airways Flight 1549.
Tinha acabado de descolar do aeroporto LaGuardia de Nova Iorque e dirigia-se para Charlotte, Carolina do Norte, mas um desastre em pleno ar atingiu o voo 1549 da US Airways.
With a water temperature of 36 degrees and a wind chill of minus 5, the surviving passengers of Flight 1549 literally have minutes to live.
A água estava a cerca de 2 graus com o vento a soprar a 20 graus negativos, os sobreviventes do voo 1549 têm, literalmente, apenas alguns minutos de vida.
I lost Cactus 1549 in the Hudson.
Perdi o Cactus 1549 no Hudson.
New York One Minute. The coast guard released this new video of Flight 1549 making its emergency landing on the Hudson.
A Guarda Costeira divulgou novas imagens do voo 1549 a aterrar de emergência no Hudson.
La Guardia, Cactus 1549, dual engine failure.
LaGuardia, Cactus 1549, falha nos dois motores.
For the record, this is the CVR of us Airways Flight 1549, January 15th, 2009.
Que fique registado que esta é a gravação do cockpit do voo 1549 da US Airways, a 15 de Janeiro de 2009.
Cactus 1549, it's gonna be left traffic, runway 3-1.
Cactus 1549, tráfego da esquerda, pista 3-1.
Cactus 1549, runway 4's available if you wanna make left traffic to runway 4.
Cactus 1549, a pista 4 está disponível se quiser aproximar-se pela esquerda.
Cactus 1549 over the GW Bridge.
O Cactus 1549 sobre a ponte GW.
Cactus 1549, you wanna try and go to Teterboro?
Cactus 1549, quer tentar aterrar em Teterboro?
1549?
1549?