1608 tradutor Português
5 parallel translation
I am Father Antonio Vieira, a priest professed to the Society of Jesus... a theologian, court preacher and lecturer at the city college. Born in Lisbon, February 6th, 1608, the son of Cristˆuvao Vieira Rabasco and Maria de Azevedo, who live in Bahia with my brother,
Sou o Padre António Vieira, religioso professo da Companhia de Jesus, teólogo, pregador régio e assistente no Colégio desta cidade, nascido em Lisboa, a 6 de Fevereiro de 1608, filho de Cristóvão Vieira Rabasco e Maria de Azevedo,
It used to be a quiet little lane, lined with elm trees and so on, but they've been selling stuff here since 1608.
Costumava ser uma pequena travessa sossegada com ulmeiros, mas fazem aqui mercado desde 1608.
Ensign Powell left the training base at 1608 yesterday afternoon, and returned 1640.
De acordo com os vídeos da segurança, O Oficial Powell deixou a base às 16h08, ontem à tarde, e voltou às 16h40.
The first call received about a downed aircraft was at 1608.
A primeira chamada recebida sobre a queda foi às 16 : 08.
Last known address is 1608 Ridgeland.
Último endereço conhecido é em 1608 Ridgeland.