230 tradutor Português
390 parallel translation
- You'll have Room 230.
- É o quarto 230.
Total, 60 gallons.
Total, 230 litros.
[Skipped item nr. 230]
Vejam se param, meninos.
- No, we're already up to 230 feet.
- Não, vai bem. Já estamos 70 metros. O que tem a Luísa?
And half a pound of dried fish.
E 230 gramas de peixe seco.
- Come on, what am I bid? - $ 230.
- Quanto oferecem?
And 40.
- $ 230. E 40.
I said, 64,723,000 F. Or 647,230 F, if you prefer new francs. - You?
64 milhões e 723 mil francos, ou 647 mil e 230 francos, se preferir.
At 140 mph, it'll take four hours.
. Dá 230. Chego a Paris em quatro horas.
That's 230 more than you'd make as a cowhand, 232 more than as an army sergeant.
São mais 230 do que ganha como vaqueiro, 232 mais do que ganha um sargento.
230.
110.
Along the 3.2-mile Mulsanne straight the cars reach a maximum speed in excess of 230 miles per hour.
Ao longo dos 5,1 kilômetros da reta Mulsanne os carros atingem uma velocidade máxima de mais de 370 kmh.
In March of 1942, 230 bombers they had destroyed half of Lübeck.
Em Março de 1942, 230 bombardeiros destruíram metade de Lübeck.
One $ 230, one $ 215, and one $ 234.
Outro 230, outro 215 e outro 234.
Well, I'll bid $ 230.
Bem, eu ofertarei $ 230.
{ \ move ( 10,10,190,230,100,400 ) \ fad ( 0,1000 ) \ fscx25 \ fscy25 \ t ( 0,6000, \ fscx125 \ fscy125 ) \ cH000000 \ 3cH00FFFF } anoXmous
{ \ move ( 10,10,190,230,100,400 ) \ fad ( 0,1000 ) \ fscx25 \ fscy25 \ t ( 0,6000, \ fscx125 \ fscy125 ) \ cH000000 \ 3cH00FFFF } anoXmous
Mudder, four inch by ninety.
Dez centímetros por 230.
230 metres.
230 metros,
220 metres. 230. 240.
220 metros, 230, 240,
It's got the extended barrel, short hammer fall and I load with 230-grain full patch rounds.
Tem um cano extensível para o silenciador, um cão curto e uma carga com muniçöes de 230 gramas.
It doesn't matter. 80, 180.
Não interessa. 130, ou 230.
Number nine, the 230...
Em número nove, com 230 pés
We'll call it, "230 something."
Iremos chamar-lhe "230 e tal".
2. 3. 4 00 : 32 : 36.230 - 00 : 32 : 40.610 Anything you find out, let me know as soon as possible.
Desfrutem o espetáculo.
A 230-pound virgin.
Um virgem com 100 quilos.
Excuse me, Doctor but the entire ship's complement is 230.
Perdoe, doutora. Mas só há 230 pessoas a bordo da nave.
Why would an apartment dweller like Jacques buy so much heating oil?
Por que compraria o Jacques 230 litros de óleo de aquecimento?
Why would an apartment dweller like Jacques buy 50 gallons of heating oil?
Por que compraria o Jacques 230 litros de óleo de aquecimento?
Better than that Rabbit I saw you drive up in.
Dá 230 Km à hora.
140 miles per hour.
- 230 Km?
I've got 230 people up here flying on petrol fumes.
Tenho 230 passageiros e o tanque vazio.
A chop shop wouldn't give you more than 230 on a junker like that.
Um sucateiro só pagaria 230 por essa lata.
He offered me $ 230,000 to promote a sales plan, you see.
Ele me ofereceu 230 mil dólares para promover um plano de vendas...
Well, I said, "Hell, let me save you the 230 and pass the savings along to the investor."
Eu disse, "Puxa, me deixe poupar seus 230, e passar a poupança para o investidor".
Model behind them, 225. Xavier's are placed third on 215.
Rajput atinge o primeiro lugar com 230 pontos.
Hey,.230 ain't gonna cut it in this town, babe!
O 230 não dá nesta cidade, malta!
Neurotransmitter levels are down to 230 percent.
Os níveis baixaram a 230 %.
Their heading was approximately 230 mark 4.
A corrente mostra que se dirigiam para aproximadamente 230 marca 4.
230 million, sir.
230 milhões.
What you're saying is obscene.
Tem um aquário de 230 litros cheio de peixes tropicais.
Over 230 channels locked out.
Mais de 230 canais bloqueados.
That's 230 escudos.
São 230 escudos.
No, there's still a tidal wave approaching at 230 meters a second!
Não. Tem um onda gigante a aproximar-se a 230 metros / segundo.
You got one more chance. I want 230,000 in two hours.
Tens mais uma chance. Eu quero 230,000 em duas horas.
- 230,000.
- 230,000.
230,000?
230,000?
Frank, you owe me 230,000.
Frank, tu deves-me 230,000.
230,000...
230,000...
About 220, 230?
110 quilos, 115?
230 to carry, and the tour stars lay it up.
210 m pela frente e a estrela do torneio... aproxima-se.
Hey, I just knocked it stiff from 250.
É pá! Dei uma tacada a 230 m.