30km tradutor Português
47 parallel translation
The thing was that after the Versailles Treaty there was a demilitarised zone of 30km on the right bank of the Rhine.
A questão era que, depois do Tratado de Versalhes, havia uma zona desmilitarizada de 30 km na margem direita do Reno.
We walked 20 miles barefoot to save dad's boots,
Nós andávamos 30km descalços, para poupar as botas do pai.
This gentleman says maybe 20 miles.
Esse tipo disse que talvez uns 30km.
I must have walked 20 miles to get here.
Devo ter feito uns 30km para chegar cá.
Those are the Marabar Caves, about 20 miles from you at Chandrapore.
Essas são as Cavernas de Marabar, a cerca de 30km de Chandrapore.
He was thirty kilometers away, quietly going about his business, ignoring the war of'39 just as he had ignored it in 1914.
Ele estava a 30km de lá, continuando pacificamente o seu trabalho, ignorando a guerra de 39 como tinha ignorado a de 14.
I want checkpoints on a 20-mile radius at l-13, l-54, and out to Route 27.
Quero postos de control num raio de 30km. Na estrada 13,54 e na rua 27.
Kennedy, La Guardia and Newark are all within 20 miles.
Kennedy, La Guardia e Newark ficam a 30km uns dos outros.
In my day, we walked twenty miles in the snow just to get to our shoes!
Costumávamos andar 30km na neve...
Altitude reaching 30km.
Altitude a chegar aos 30 quilómetros.
It's another 20 miles of the stink of piss... and weaving across lanes till we get hit head on by some Mack truck!
Não aceites! São mais 30km deste fedor a mijo, sempre em contra-mão, e não tarda chocamos de frente com um camião!
You do realise this is a 20 mile an hour zone?
Sabe que o limite de velocidade, aqui, é de 30km / h?
They say they are 30km from the southern tip of Baghdad.
Dizem que estão a 30 km do extremo sul de Bagdade.
Search everywhere up to 30km away.
Num perímetro de 30 Km.
I had a speed mark that says he was going 20 miles per hour at impact.
Uma marca no velocímetro diz que ia a 30km / h aquando do impacto.
After you talked to Woody's lawyer, he immediately called a number for Quail Creek lodge, 20 miles outside of Reno.
Depois de teres falado com o advogado do Woody, ele telefonou para o Lodge Quail Creek a 30km de Reno.
- Uh, we've been stopped at a local military checkpoint on the road to bjelane about 30 kilometers east, sector 6.
Estamos parados num ponto de controle militar local... na estrada para Bjelane, a cerca de 30km a Este -... do sector 6.
5,000 a 20-mile area, and eight inspectors like me to monitor all of them.
5000 num raio de 30km e oito inspectores como eu para os supervisionar a todos.
And the storm is growing as it heads westward for Miami at a speed of 15 knots and the best track has it making a direct hit.
E a tempestade aumenta, ao dirigir-se para oeste, rumo a Miami, a uma velocidade de 30km / h, esperando-se um embate directo. Ventos : 217km / hora. Alerta de Furacão
COATEPEQUE, GUATEMALA 30KM FROM MEXICO
COATEPEQUE, GUATEMALA 30KM DO MÉXIMO
A little girl was killed in a village 30km north.
Uma pequenina foi morta numa aldeia 30km a norte.
London is 20 miles down the road, crammed full of film companies desperate for good ideas.
Londres fica a 30Km estrada abaixo, atulhada de companhias cinematográficas desesperadas por boas ideias.
About 30 km from here.
Fica a uns 30km daqui.
This one must be about 30km long and look, perched on it, a space probe
Este deve ter cerca de 30 quilómetros de comprimento. E olhem, atracada nele, uma sonda espacial.
His daughter saw the accident from a window, informed their neighbor, who informed the estate's steward, so that the agonizing doctor could be transported to the district hospital over 30 km away.
A filha viu o acidente da janela de casa, e avisou os vizinhos, que avisaram o administrador da fazenda, quando o doutor todo magoado pôde então ser levado para o hospital do município, a mais de 30km de distância.
- An estimated 30km.
- Estima-se que 30 km.
Starting six months before the tsunami, we measured instances of earthquakes at a depth of 30km on the sea floor.
A partir dos 6 meses antes do tsunami, medimos os casos de terramotos a uma profundidade de 30 km no fundo do mar.
The Holocene Group says evidence for a catastrophic asteroid strike lies in what they believe is an 18-mile-wide crater on the floor of the Indian Ocean, just west of the island of Madagascar.
O Holocene Group afirma que a prova de uma catastrófica queda de um asteróide está naquilo que eles pensam ser uma cratera de impacto, com 30km de diâmetro, no fundo do Oceano Índico, a oeste de Madagáscar.
I walked 19 miles for this?
Fiz 30Km para isto?
Well, everything within a 20-mile radius is picked clean.
- Num raio de 30km, está tudo vazio.
That zone can't be more than 20 miles.
Essa área tem uns 30km.
That bοy's brοther, he's the οne whο walked 20 miles with his head cut clear οff.
O irmão daquele rapaz, foi aquele que andou 30km com a garganta aberta.
I rented a house 20 miles from the city on Long Island.
Aluguei uma casa a 30km da cidade de Long Island.
It will be visible from 20 miles away.
Será visível a 30km de distância.
It's got 20 miles.
Pouco mais de 30Km rodados.
So Hitch did this drawing, circles, one mile from the camp, two miles from the camp, ten miles from the camp, 20 miles from the camp.
O Hitch fez um desenho, traçando círculos a quilómetro e meio do campo, a 3km, a 15km, a 30km...
The barrier marked the start of the 30km exclusion zone, and now I'd have to go through it.
A barreira marcou o início de a zona de exclusão de 30 km, e agora eu tenho que passar por isso.
- Twenty miles.
- 30km.
OK, boys, 30K to go. 30K.
Certo, rapazes, 30km para chegar. 30km.
We've been stopped at a local military checkpoint on the road to Bjelane about 30 kilometers east, sector 6.
Estamos parados num ponto de controle militar local... na estrada para Bjelane, a cerca de 30km a Este -... do sector 6.
I can't believe we drove 20 miles all because you're too much of a wimp to go to our regular meeting.
Não acredito que viajámos 30km porque ficaste com medo de ir à nossa reunião dos AA.
Grand Avenue's 18 miles long and runs through 4 other cities.
A Grand Avenue tem 30Km e passa por outras 4 cidades.
Texas Highway Patrol and the locals chased the robbers to this hillside behind me, 20 miles west of town, where the gunfight continued.
A patrulha de estrada e os locais perseguiram os ladrões até a colina aqui detrás, a 30km a Oeste da cidade, onde começou o tiroteio.
I'd recognize that scar from 20 miles away.
Eu reconheceria essa cicatriz a uns 30km.
It is a 20-mile radius in Virginia.
Num raio de 30Km na Virginia.
20 miles or so.
- Para quanto ainda dá? - Uns 30km.
Fifteen miles?
30km?