9 tradutor Português
19,847 parallel translation
Barda. One two three four five six... Barda, Barda... eight nine ten eleven twelve...
1, 2, 3... 4, 5, 6... 7, 8, 9... 10, 11, 12...
9 grand in one day.
Nove mil num dia.
The last time he was struck by lightning, he was in a coma for nine months.
Quando foi atingido por um raio, ele ficou em coma durante 9 meses.
The radio is mute from 9 : 00 a. m.
Silêncio de rádio desde as 09 : 00.
Command CFC, Robin Slater talks... Identification code 0-2-9-Niner-8-0-9.
Comando do CFC, fala Robin Slater, código ID 0-2-Nóve-verde-8-0-9.
Utility boat 3-7-7-9-2-0... reporting center damage west...
Barco de serviço 3-7-7-9-2-0 informa sobre danos no centro a oeste...
" A chasm opened up between them, a hallway less than ten yards wide.
" Abriu-se um abismo entre eles. Um corredor, com menos de 9 metros de largura.
9 : 00 a.m. You have till then.
Nove da manhã. Têm até lá.
Well, yeah, at 9 : 00 a.m. on a Tuesday and the system's like a casino floor in the morning.
- São 9h00 da manhã de terça-feira e o sistema parece um casino de manhã.
- Maybe it was 9 : 15. - No, it was 9 : 00.
Talvez fosse às 9h15.
Yeah, no, 9 : 00.
- Não, era às 9h00.
Listen, the last couple of days, you see any guy around here about 140 pounds, 5'9 ", dark hair?
Ouça, nos últimos dois dias, viu por aqui um tipo com cerca de 65 quilos, 1,75 m e cabelo escuro?
Holly, don't forget we're gonna meet at the bank at 9 : 00 in the morning.
Holly, não te esqueças. Encontramo-nos no banco às 9h.
Dude, what did I tell you about studying before 9 : 00 a.m.?
Meu, o que é que eu disse sobre estudar antes das 9h?
When I was 9, I lost my sister in a car accident, and she could have lived, but my father wouldn't let the hospital give her a blood transfusion.
Ela podia ter sobrevivido, mas o meu pai não autorizou uma transfusão de sangue.
You have until 9 : 00 a.m. tomorrow morning to get back across that border.
Têm até às 09h00 de amanhã para passarem a fronteira.
Uh, judging from my sleeping patterns, I roughly estimate 7 months, 13 days, and 9 hours.
- Pelos meus padrões de sono, estimaria aproximadamente 7 meses, 13 dias e 9 horas.
They faked their death after 9 / 11 because they were selling weapons to the Taliban.
Forjaram a própria morte depois do 11 de Setembro porque vendiam armas aos talibãs.
Ward's wife is nine months pregnant.
A mulher do Ward está grávida de 9 meses.
You make it to 9 : 30?
Aguentas até às 9 : 30?
This is a live camera, coming to you from KLRN Channel 9.
Esta é uma câmara em direto, chegando a si pela KLRN, canal 9.
.. losing 20 pounds and having great sex for the rest of your life, tied with just 22 %...
... perder 9 kg e fazer sexo espetacular até ao resto da vida, só com 22 %...
Won't be open till 9 : 00 in the morning.
Só abrem amanhã às 9 : 00.
The cargo company doesn't open up till 9 : 00 tomorrow morning, but they're not gonna wait for that.
A empresa de carregamentos só abre as 9 : 00 amanhã, mas eles não vão esperar por isso.
Do you have any idea... I've to drop you at school and get to the jail by 9.
Você sabe que tenho de deixá-lo na escola e chegar à prisão às 9h.
Each team must decode and cast their spell by 9 : 00 a.m.
Cada equipa tem de decifrar e lançar o seu feitiço até às 09h.
- It's 9 : 00 in the morning.
- É 9 : 00 pela manhã.
Based on lividity and body temp, I estimate the time of death is last night between 9 : 00 and 11 : 00.
Com base na lividez e na temperatura do corpo, a hora aproximada da morte é entre 19h e 23h de ontem.
Dr. Larson, where were you last night between 9 : 00 and 11 : 00?
Dr. Larson, onde estava ontem à noite entre 21h e 23h?
A week after Robyn took a plea deal, you made five deposits... $ 9,900 each... over five days.
Uma semana depois da Robyn se declarar culpada, fez 5 depósitos de 9.900 dólares cada em 5 dias.
And that key starts with a nine-seven, which is the Department of Buildings, followed by a one, which specifically means the Manhattan Permit Approvals Office.
E esta chave começa por um 9-7, que indica ser do Departamento de Construções, seguida de um 1, que indica ser especificamente o Escritório de Homologações de Manhattan.
Time of death is estimated between 9 : 00 and 11 : 00 p.m.
A hora da morte está estimada entre as 9 e as 11 horas.
The 9 / 11 story is a good story for that area.
A história do 11 de setembro adequa-se nesse âmbito.
We're due in to Portland at 9 : 50 tomorrow morning.
Chegamos a Portland às 9 : 50.
Someone was bound to call 9-1-1.
Alguém tinha de ligar para o 112. São dos nossos.
Uh, also, you are scheduled to update POTUS on developments with Russia tomorrow morning at 9 : 00 a.m.
também, já agendei a actualização ao POTUS sobre a evolução com a Rússia amanhã de manhã às 9 : 00 da manhã.
There's a CV workshop that I would like you to attend and it's this Saturday at 9 : 00.
Há um workshop que gostaria que frequentasse. É este sábado, às 9h.
9-9-9. There's a guy collapsed in the toilet.
- Está um homem caído na casa de banho.
He's flat out. Phone 9-9-9.
Liguem para o 112.
They call this a "pauper's funeral" because it's the cheapest slot, at 9 : 00.
Chamam a isto um funeral de pobre, porque é à hora mais barata, às 9h.
Originally now, but it's been delayed until 9 : 40 due to weather in Philly!
Originalmente agora, mas foi atrasado até às 9h40 devido ao tempo em Filadélfia!
It's, like, 9 : 00 at night.
São umas 9 da noite.
Each instance carries a nine-month sentence, and to tell you the truth, I am too tired to do the addition.
Cada instância tem uma pena de 9 meses, e, para lhe dizer a verdade, estou demasiado cansada para fazer a soma.
Oh. Maybe I did, but then again, I also asked to see my lawyer at 9 : 03.
Talvez tenha dito, mas também pedi para ver o meu advogado às 21 : 03.
I sponsor your Little League teams, and I sell you Christmas gifts at 9 : 00 a.m. on Christmas morning.
Eu patrocino as vossas equipas da Liga de Basebol infantil, e vendo-vos presentes de Natal às 9h na manhã de Natal.
Say, 9 : 30?
Digamos, às 21h30?
She'll be here at 9.
Ela chega às 9 horas.
Nine days ago, a painting was commissioned. It was sent to this address, Shipped to you...
Há 9 dias, uma pintura foi encomendada e enviada para si, sr. Paul Allond.
9 : 00 sharp, live on the Internet.
Às 9 em ponto ao vivo na Internet.
I know we said 9 : 00.
Sei que dissemos às 9h00.
Where was the commander between 9 : 45 and 10 : 00?
No máximo dez minutos, de carro.