English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ A ] / Abel

Abel tradutor Português

1,046 parallel translation
Maybe there aren't...
talvez não haja... FaIámos de abel Gance, de Dreyer e de si.
Her thought that Abel killed Cain.
Ela pensou que o Abel tinha matado o Caim.
And her called me Cain mistaking Abel for Cain.
E chamou-me Caim confundindo Abel com Caim.
Take him out, Abel.
Leve-o para fora, Abel.
Abel Murray, he was drivin'the train.
Abel Murray, ia conduzir o comboio.
Go call Abel Murray and Judge Cutchell immediately!
Vá chamar o Abel Murray e o juiz Cutchell, imediatamente!
For Abel Murray it's much too late, I'm afraid.
Receio que seja demasiado tarde para o Abel Murray. Vai chamar o juiz.
I don't think there's anyone, anybody, more sorry about Abel Murray than I am.
Acho que não há ninguém que lamente tanto a morte de Abel Murray, como eu.
Why did Cain kill Abel?
Por que Caim matou Abel?
" And Cain talked with Abel, his brother.
" E Caim falou com Abel, seu irmão.
- About how Cain killed Abel.
- Sobre como Caim matou Abel.
Capt. Benedict, meet Lt. Abel Lawson, Colorado State militia.
Capitão Benedict, apresento-lhe o tenente Abel Lawson, da milícia do Estado do Colorado.
Abel, come on out here.
Abel, sai até aqui fora.
- My name's Abel Donaldson.
- O meu nome é Abel Donaldson.
Abel, he's shot in the back.
Abel, ele foi morto pelas costas.
Abel.
Abel.
Abel, do you remember what Tom Fenton told me before he died?
Abel, lembraste do que o Tom Fenton me disse antes de morrer?
Abel, the law calls for a hanging.
Abel, a lei exige enforcamento.
Abel, we've been targets for Sam Blake and never have been able to do nothing about it.
Abel, temos sido alvos para o Sam Blake e nunca fomos capazes de fazer nada a respeito disso.
Abel, Jim!
Abel, Jim!
Come here!
Abel. Vem!
Abe Mabel's?
"Abel e Mabel"?
- See Mr. Abel, just this and be good.
- É este, Doutor? - Sim, está bem.
Right kindly of you, Abel.
Muito amável, Abel.
Well. Mrs. Able has reported no shortage in Bayswater.
A Sra. Abel não comunicou qualquer escassez em Bayswater.
Abel to my Cain, my brother.
Abel e Caim, meu irmão.
Abel takes a slight leadoff to 2nd, Fowler tries to move him back.
Abel tenta alcançar a segunda base. Fowler tenta fazê-lo recuar...
Some male, called Cain has invented murder and tried on his sister Abel.
O homem Cain inventou o crime, e o testou em sua irmã, Abel.
We come to the case of cain versus abel...
Chegamos ao caso de Caim contra Abel.
Hi. I'm Abel, with the cable.
Olá, eu sou o Abel, da companhia da televisão por cabo.
And remember, it's Abel.
E lembre-se, o nome é Abel.
I'm having problems with my reception, Abel.
Tenho tido alguns problemas com a recepção, Abel...
You're like me, Abel.
Você é como eu, abel.
I'd like to see you again, Abel.
Eu gostaria de o ver outa vez, Abel.
I want you, Abel.
Eu quero-te, abel.
Well, looks like Janet and Abel have become rather attached.
Bem, parece que a Janet e o Abel tornaram-se bastante ligados.
You should be home in bed, Abel.
Devias de estar na cama, Abel.
Cain and Abel?
Caim e Abel?
When God confronted Cain after the murder of Abel he didn't forgive him.
Quando Deus confrontou Caim depois deste ter morto Abel, não o perdoou.
Yeah, you know, Cain slew Abel.
- O Caim matou o Abel.
Well, I think Abel worked hard all summer harvesting his crops while Cain just played in the field.
O Abel esfolou-se durante o Verão, a fazer as colheitas, enquanto o Caim se limitou a brincar no campo.
Then when winter came, Abel had all the nuts, Cain had no nuts.
Quando chegou o Inverno, o Abel tinha as nozes todas e o Caim não tinha nenhumas.
The way I remember it, Cain, he was a successful doctor but when he took this special formula, he became Mr. Abel.
Segundo me lembro, o Caim era um médico famoso, mas ao tomar uma fórmula especial, tornou-se Mr. Abel.
John, William, Abel!
John, William, Abel!
- careful, abel!
- Cuidado, Abel!
Hello, is Dr. Abel in, please?
O Dr. Abel está?
If Cain and Abel...
Se Cain e Abel...
Young was Abel, but what holier shepherd?
Mancebo era Abel. E que pastor mais religioso.
Abel, cool down.
Calma, Abel.
- Come on, we're like Cain and Abel.
- Somos como o Caim e o Abel.
Story as old as the Bible. Cain and Abel.
Uma história tão velha como a Bíblia, Caim e Abel...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]