Akbar tradutor Português
263 parallel translation
Son of Akbar, grandson of Haroun-el-Rachid... the great, the illustrious... lord of the earth, defender of the faith... servant of the all-highest... but master of all men.
filho de Akbar, neto de Haroun-El-Rashid, O grande, o ilustre Senhor da Terra, defensor da fé, servidor do todo poderoso, mas mestre de todos os homens!
The Akbar Shah. 1 16 carats rough.
O Akbar Shah. 116 quilates em bruto.
The Akbar Shah, 1 16 carats rough.
O Akbar Shah, 116 quilates em bruto.
From the dynasty of Akbar the Magnificent, and for over a thousand years, our nation's religious symbol, the Pink Panther.
Desde a Dinastia de Akbar O Magnifico, e por mais de mil anos, o símbolo religioso da nossa nação, a Pantera cor de Rosa ;
And my name is Abdullah Mohammed Akbar, all right?
E o meu nome é Abdullah Mohammed Akbar, sim?
Are you Akbar?
És o Akbar?
I came to give Akbar flowers.
Vim dar flores a Akbar.
So, Taiyyab all, you had Akbar beaten up by thugs?
Então, Taiyyab Ali, deixaste o Akbar ser espancado por matadores?
Akbar is in bed 102.
Akbar está na cama 102.
Others know him as Akbar.
Outros conhecem ele como Akbar.
Akbar, ask your friend to go out.
Akbar, pede ao teu amigo para sair.
Yes, Amar and Akbar as well.
Sim, Amar e o Akbar também.
This is fishy, Akbar, do something.
Isto é peixe, Akbar, faz algo.
I'm Akbar.
Eu sou o Akbar.
allah ho Akbar!
Alá Akbar!
Since the reign of Akbar the Magnificent in the early 12th century, until the recent bloodless coup of the former Colonel, now President Sandover Haleesh, the Pink Panther has been the symbol of continuity of the Kurfilli, the ruling family of the tiny Middle East nation of Lugash.
Desde o reinado de Akbar o Magnífico no princípio do século XII, até ao recente golpe pacífico do ex-Coronel, agora Presidente Sandover Haleesh, o Pantera Cor-de-Rosa tem sido o símbolo da continuidade dos Kurfilli, a família reinante da minúscula nação Lugash no Médio Oriente.
They live with my wife's mother.
Akbar e Jamila. Vivem com a minha sogra.
Akbar, we would fight the tank with you.
Akbar, vamos combater o tanque, ao teu lado.
Kareem Akbar.
Kareem Akbar.
What, did names like Mustafah and Akbar become too hard to spell?
Que, faz nomes como Mustafah e Akbar Tornou demasiado duro de pronunciar?
* Allahu akbar, Allahu akbar
* Allahu akbar, Allahu akbar
* Allahu akbar
* Allahu akbar
How about, Akbar Shabash Jenkins?
Que tal Akbar Shabash Jenkins?
The great El Ali Akbar Shabazz Da.
O grande El Ali Akbar Shabazz Da.
Allahu Akbar... Quiet! Shh, shh, shh.
Calados!
Allahu Akbar.
Allahu Akbar. Sim.
Allahu akbar, God is great.
Allahu akbar, Deus é grande.
He'd go to the human chess matches in the Mogul court of Emperor Akbar and that began the family obsession with the game.
Ia assistir ao xadrez humano, em Mogul, na corte do Imperador Akbar, e aí começou a obsessão familiar pelo jogo.
John, John, Allah Akbar.
John, Allah akbar.
Allah Akbar.
Allah akbar.
Allahu Akbar.
Alá akbar.
Prince Ali Akbar Fateh Khan of Secunderabad
Principe Ali Akbar Fateh Khan de Secunderabad
Allah hu akbar!
- Allah hu akbar!
But when the night falls dig out their guns And go Allah Akbar, and shit.
Quando cai a noite, desenterram as suas armas e... arrancam fora a tua cabeça.
Allah akbar.
Allah akbar.
Allah Akbar!
Allah Akbar!
i think we must consult akbar holy priest, show us a way out
I pensam que nós temos que consultar Akbar Padre santo, nos mostram um modo fora
allah akbar.
Allah Akbar.
Allah ho akbar.
Não! ... não... - Alah...
Allahuakbar!
Allah Akbar!
Akbar, come quick!
Akbar, venha depressa!
Naseem, Akbar!
- Naseem, Akbar!
Let's go, Akber.
Deixe-a sair, Akbar.
Mohammed Akbar.
Mohammed Akbar?
Akbar, son.
Akbar, filho.
Son, are you Akbar?
Filho, és o Akbar?
Akbar and Jamila.
- Não.
Hosanna!
TRADUÇÃO : AKBAR
Allah Akbar. Bring it.
Allah akbar.
Allah Akbar. Allah Akbar.
Allah akbar.
Akbar!
Akbar!