Aren't you going to introduce us tradutor Português
24 parallel translation
Aren't you going to introduce us?
Soldado Edwards esta é uma amiga.
- Chris, aren't you going to introduce us?
- Chris, não nos apresentas?
- So, another sherry? - Aren't you going to introduce us?
- Não nos vai apresentar?
Aren't you going to introduce us?
Não nos vais apresentar?
- Aren't you going to introduce us?
- Nã o nos apresentas?
well, aren't you going to introduce us to your date?
Não nos apresentas à tua amiga?
Will, aren't you going to introduce us to your company?
Will, não nos apresentas ao teu amigo?
- Kitty, aren't you going to introduce us toyour friend?
- Kitty? Não vai apresentar-nos à sua amiga?
Aren't you going to introduce us, then?
Não nos vai apresentá-la?
Aren't you going to introduce us?
Não me vais apresentar o teu amigo?
Aren't you going to introduce us?
- Não vai nos apresentar?
Lucas, aren't you going to introduce us?
Luke, não nos vais apresentar?
Aren't you going to introduce us to your little friend?
Não nos vais apresentar ao teu amiguinho?
Well, aren't you going to introduce us?
Bem, não vais nos apresentar?
Aren't you going to introduce us, Dad?
Não nos vais apresentar, pai?
Aren't you going to introduce us to your new friend?
Não nos vais apresentar a tua nova amiga?
Aren't you going to introduce us?
- Não nos vais apresentar?
Sheldon, aren't you going to introduce us? No.
Sheldon, não nos vais apresentar?
Aren't you going to introduce us?
Não nos apresenta?
Aren't you going to introduce us to your friends, Dima?
Não vai nos apresentar os teus amigos, Dima?
- Aren't you going to introduce us?
Não nos apresentas?