Baku tradutor Português
65 parallel translation
Another in London mortgaging the oil fields in Baku.
Outra em Londres, a vender os campos petrolíferos em Baku.
Baku, did you hear what he said?
Baku, ouviste o que ele disse?
- Where will you be, Baku?
- Onde vais estar, Baku?
- Baku, he's trying to frame us!
- Baku, está a tentar incriminar-nos!
We intended to attack Russia through the Norway, of Narvik, what it led to landing in Narvik, e we had plans stops to attack the refineries of Baku, from the Syrian.
Tencionávamos atacar a Rússia através da Noruega, de Narvik, o que levou ao desembarque em Narvik, e tínhamos planos para atacar as refinarias de Baku, a partir da Síria.
Baku oil transfers, and the Corn Crisp Choo-choo merger.
As transferências da Baku Oil e a fusão da Corn Crisp - Chew Chew.
How long is it since you were home, in Baku?
Há quanto tempo näo vais a casa, em Baku?
They're not made like these even in Baku now.
Nem em Baku fazem assim.
This is Tofik Rustamov, my superior, an oil worker from Baku.
Tofik Zakíravitch Rustamaf, meu chefe directo. É de Baku, trabalha no petróleo.
Now you'll be able to represent the American workers at the forthcoming congress at Baku to inspire revolution among the peoples of the Middle East.
Agora poderá representar os trabalhadores estadunidenses... no próximo congresso em Bakú, para impulsionar a revolução entre os povos do Oriente Médio.
All trains to Baku canceled because of attacks by counter-revolutionaries.
Todos os trens a Bakú foram cancelados por ataques... de contra-revolucionários.
There must be some train to Baku.
Tem que ter algum trem para Bakú.
All trains to Baku canceled because of attacks by counter-revolutionaries.
Todos os trens para Bakú foram cancelados... por ataques de contra-revolucionários.
There has to be something to Baku.
Tem que haver algo em Bakú.
Noah, flight to Baku leaves at 6 : 00.
Noah, o teu voo para Baku parte as 6 : 00.
You're not going to Baku, are you?
Tu não vais mesmo para Baku pois não?
I was contacted by an informant in Baku.
Fui contactado por um informador em Baku.
It makes a turn, comes down Abu Baku, where we were today.
Ela faz uma curva, desce por Abu Baku, onde estivemos hoje.
People were simply digging holes to produce oil in Baku and oil production really took off when western oil companies
As pessoas estavam simplesmente a abrir furos para produzir Petróleo em Baku, e a produção disparou.
By 1900, 95 % of Russian oil was coming from Baku.
Por volta de 1900, 95 % do Petróleo Russo provinha de Baku.
Baku then became a huge industrial centre and one of the most affluent cities in the world.
Baku torna-se então num grande centro industrial e numa das cidades mais afluentes no mundo.
During World War II, which was the war of engines, the continuous supply of oil from Baku ensured the Russian victory against the Germans.
Durante a 2º Guerra Mundial, que foi a Guerra dos Motores, o abastecimento continuo de Combustível de Baku assegurou a vitoria Russa contra os Alemães.
Baku, look what I found for you.
Baku, olha o que encontrei para ti.
Baku, they are coming.
Baku, eles estão a chegar.
Baku, hide you.
Baku, esconde-te.
No, Baku, you will stay here.
Não, Baku, tu vais ficar aqui.
Baku?
Baku?
Baku.
Baku.
- Baku, stay close.
- Baku, mantem-te perto.
I am Baku.
Eu sou Baku.
- No, I am Baku.
- Não, eu sou Baku.
Baku, Tudu.
Baku, Tudu.
Baku, D'Leh's here.
Baku, D'Leh's está aqui.
Baku, over here.
Baku, anda cá.
They are not men like us, Baku.
Eles não são homens como nós, Baku.
Do not be afraid, Baku.
Não temas, Baku.
Listen, Baku, today you must become a hunter.
Ouve, Baku, hoje tens de te tornar um caçador.
Baku, we found the real bull.
Baku, Encontramos um grande macho.
Kids from Baca to Yemen are nuts for her.
Os jovens, de Baku ao Iémen, são doidos por ela.
Okavango, Kobe, Baku...
Okavango, Kobe, Baku...
Ike baku.
Ike Dubaku.
In the south, the drive towards the Baku oil fields has come to a hold, in the Caucasus Mountains.
No Sul, o avanço em direcção aos campos de petróleo de Bakú, está retido pelas montanhas do Cáucaso.
Capital of Azerbaijan? Baku.
- A capital do Azerbaijão?
Year Beethoven died?
- Baku. Ano em que o Beethoven morreu?
A brutal fiend called M'Baku, the Man-Ape.
Um demónio brutal chamado M'Baku, o Homem-Macaco.
Lord M'Baku, Wakandan defenses have shot down an unidentified aircraft.
Senhor M'Baku... as nossas defesas derrubaram uma nave não identificada.
You are wrong M'Baku.
Estás enganado, M'Baku!
I am not the same man as my father, M'Baku, for my rage is greater.
Não sou o mesmo homem que o meu pai, M'Baku! Pois a minha ira é maior!
Baku, by the way.
Baku, já agora.
Do you have baku?
Negativo.
Sparkles!
- Baku!