English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ B ] / Boiuna

Boiuna tradutor Português

24 parallel translation
And the further we go off the Boiuna, the more-
E quanto mais longe vamos por Boiúna, mais...
Well, they haven't been here to the Boiuna.
Mas não foram até Boiúna.
Look, we've been on the Boiuna long enough.
Estamos em Boiúna há algum tempo.
The Boiuna won't stop until it gets him back.
A Boiúna não irá parar até o ter de volta.
If you use that up, we're not gonna be able to get out of the Boiuna.
Se o usas, não poderemos sair de Boiuna.
The Boiuna has tested us before.
A Boiuna já testou-nos antes.
In the Boiuna, the line that we thought existed between life and death...
Em Boiuna, a linha que pensávamos existir entre a vida e a morte...
Well, we're... trying to figure our way the best we can in the Boiuna, but there's no map.
Estamos... a tentar descortinar o nosso caminho na Boiúna, mas não há nenhum mapa.
You have an accurate map of the Boiuna?
Têm um mapa fidedigno da Boiúna?
Annabelle has a full map of the Boiuna.
A Annabelle tem um mapa completo da Boiúna.
I told you the Boiuna changes people.
Eu disse-lhe que a Boiúna muda as pessoas.
The Boiuna has tested us before.
A Boiúna já nos pôs à prova.
We go up river to the entrance to the Boiuna back where we began, then everyone goes home.
Vamos subir o rio até à entrada para Boiúna, onde começamos, e depois todos vão para casa.
The Boiuna does not want us here.
A Boiúna não quer-nos aqui.
What does she mean, the Boiuna?
Que quer ela dizer com, a Boiúna?
Well, the Boiuna protected me when I-I should've died.
Bem, a Boiúna protegeu-me quando eu devia ter morrido.
The Boiuna itself.
A própria Boiúna.
What are you doing here and what do you know about the Boiuna?
O que fazes aqui e o que sabes sobre a Boiúna?
Exit from the Boiuna is just 2 kilometers from here, and we'll be back on the plain old boring Amazon.
A saída da Boiúna fica apenas a 2 km daqui, e depois estaremos de regresso ao velho e monótono Amazonas.
Eso es la Boiúna.
Isso é a Boiúna.
Lincoln... _
Lincoln... A Boiúna fala através das cartas. Escolhe uma.
_
A Boiúna quere-o de volta.
_
A Boiúna quer que ele se enforque.
Well, they haven't been here, to the Boiúna.
Mas não foram até Boiúna.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]