Bueñas tradutor Português
199 parallel translation
Bueñas, Señor Palma. This is Señor Vargas, he's chief accountant for Don Alejandro.
Este é o Sr. Vargas, é o capataz de Don Alejandro,
Surprise.
-'Buenas noches Coronel'. - Surpresa.
- Buenas tardes, el teniente.
Buenas tardes, El Teniente.
Buenas tardes, Rafael.
Boa tarde, Sr. Palma.
Buenas Dias, chamaco. Buenas Dias, señor.
Bom dia garoto!
Buenas tardes, Senor Chance.
Boas tardes, señor xerife.
Buenas noches, mi amor...
Buenas noches, mi amor...
Buenas noches, mi amor!
Buenas noches, mi amor!
Buenas noches.
Buenas noches.
It's too early for noches.
É cedo demais para se dizer buenas noches.
Buenas tardes.
Buenas tardes.
Buenas noches. May I take your order?
- O que vão tomar?
Ah, buenos noches.
- Buenas noches.
"Buenos noches" in English is "good night," no?
- Buenas noches é boa noite, não?
Buenas noches, señor.
Boas noites, señor.
Buenas dias, Aaron.
Buenos dias, Aaron.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenas tardes, amigos!
- Boas tardes, amigos.
Buenas noches, Pepita.
Buenas noches, Pepita.
- Buenas noches, Maria.
- Buenas noches, Maria.
- Buenas noches.
- Buenas noches.
- Buenas noches.
Boa noite.
Buenas noches.
Boa noite.
Ah, buenas noches, Benjamino.
Ah, boa noite Benjamino.
Buenas noches, amiga.
Boa noite, amiga.
- Buenas noches.
- Boa noite.
Buenas noches, Louis.
Buenas noches, Louis.
Buenas tardes!
Até a volta!
Buenas noches, doll.
Buenas noches, boneca.
"Buenas Noches." [was the reply from the other room]
Boa noite, meninos,
[father] Buenas Noches.
- Boa noite.
[daughter] Buenas Noches.
- Boa noite.
- It is you. Buenas noches.
Buenas noches.
Buenas tardes.
Boa tarde.
Buenas noches, doctor.
Boa Tarde, doutor.
Buenas noches, señor Geoffrey.
Boa noite, senhor Geoffrey.
Buenas noches, señor Firmin.
- Boa noite, senhor Firmin.
Buenas noches.
- Boa noite.
Buenas tardes, Señor Philippe.
Boas tardes, Senhor Philippe.
- Buenas noches, ladies. - Hola.
O meu amigo diz que vocês são atractivas.
Buenas noches, darling.
Buenas noches, querida.
This way, please.
Buenas noches, señor. Por aqui, por favor.
BUENAS TARDES, AMIGOS.
Boa noite amigos!
The guy with the pants pulled up to his neck is right.
"Buenas noches, señor."
Well, I guess it's buenas nachos to Uncle Stymie.
Bom, acho que é buenas nachos para o tio Stymie.
Buenas tardes, amigos.
BAR EL SOMBRERO
Buenas noches, Señor.
Boa noite, "señor"!
Buenas noces, senor.
Boa noite.
- Bon soir, Esmarelda.
Bonsoir, Esmarelda Villalobos. Buenas noches, Butch.
- Buenas tardes, my lord.
- Boas tardes, meu senhor.
Buenas tardes, Señor Marqués.
Buenas tardes, Señor Marqués.