English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ C ] / Chamomile

Chamomile tradutor Português

195 parallel translation
It's chamomile.
Não, camomila.
Imperial Highness, your chamomile tea.
Alteza Imperial, seu chá de camomila.
I'll make you some chamomile tea.
Preparo-te um chá de camomila.
Mama, chamomile?
- Mãe, chá de camomila?
I've been in a living hell for three years and you give me chamomile?
Há três anos que vivo num inferno, e tu vens com camomila?
Wine, water and chamomile.
Vinho, água e camomila.
Would you like a chamomile tea?
Quer um chá?
Chamomile smell!
Sinto cheiro de camomila!
I love Brazilian coffee, which is why I always drink chamomile tea, which I hate.
- Adoro café brasileiro. É por isso que bebo sempre chá de camomila, que detesto.
- Chamomile tea.
Chá de camomila. Obrigada.
I had to drink three pots of chamomile tea to find that out. - Hmm. - Which reminds me.
Tive que tomar três chávenas de chá de camomila para descobrir isso.
Uh, chamomile or peppermint?
Canela e mentol.
You could buy a little cottage in Bermuda and drink chamomile tea on the porch.
Podem comprar uma casinha de campo nas Bermudas, e beber chá de camomila no terraço.
I made you some chamomile tea.
Fiz-te um chá de camomila.
- A cop who makes chamomile tea?
- Um polícia faz chá de camomila?
We have Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick Chamomile, Mint Medley, Blackberry and
Temos Earl Grey, English Breakfast, pau de canela, camomila, Mint Medley, amora-preta e...
It's chamomile, but I can make something else if you like.
É camomila, mas posso fazer outra coisa se quiser.
And I'd like some iced chamomile tea with a slice of lemon, no lime.
E quero um ice tea de camomila com um pouco de limão, sem lima.
It's chamomile.
É de camomila.
I gave Wade some chamomile tea.
Dei à Wade um pouco de chá de camomila.
Chamomile tea works great for headaches.
Chá de camomila resulta lindamente com as dores de cabeça.
- I see chamomile tea.
- Vejo chá de camomila.
- Gotta find - All right. You, brew me some chamomile tea, strong.
Tu, faz-me um chá de camomila forte.
- This is Chamomile the Camel.
Este é o Chamomile, o Camelo.
Chamomile.
Camonila.
That's chamomile for you ladies.
Para as senhoras é camomila.
Chamomile tea is the best cure for that.
Chá de camomila é o melhor remédio para isso.
Cathy, would you bring the lieutenant a cup of chamomile tea?
Cathy, podia trazer ao tenente uma chávena de chá de camomila?
So she probably gave him a lot of chamomile tea.
Por isso, provàvelmente, ela deu-lhe um chá de camomila.
Give her chamomile tea with honey.
Dê um chá de camomila pra ela com mel.
Well, I think my stress level is beyond chamomile tea at this point.
Acho que o meu nível de stress já está para lá do chá de camomila.
Chamomile tea?
Uma camomila?
On occasion, I also drink chamomile tea.
Por vezes, também bebo chá de camomila.
Eucalyptus and chamomile?
Eucalipto e camomila?
- A blueberry muffin and chamomile tea.
- Muffin de vacínio e chá de camomila.
- Chamomile.
- Camomila.
- I know what chamomile is.
- Eu sei o que é camomila.
- Yeah. Check the kitchen for chamomile tea.
- Procurem na cozinha por chá de camomila.
- Chamomile tea?
- Chá de Camomila?
You think it's just a coincidence that your hero, Tonday, - drinks chamomile tea?
Achas que é só uma coincidência o teu herói, Tonday, beber chá de camomila?
It's chamomile.
É camomila.
Yes, General Jackson, a hot cup of chamomile.
Sim, General Jackson, uma chávena quente de chá de camomila.
Chamomile.
Camomila.
Hold on, I Just spilled my chamomile tea all over me.
Espera, acabo de entornar o meu chá de camomila sobre mim.
- How about some chamomile tea?
- Que tal um chá de camomila?
- Chamomile tea?
- Chá de camomila?
You want some chamomile tea?
Quer chá de camomila?
Well I already have my nightly chamomile but it's very kind of you.
Bem, já aqui tenho o meu chá de camomila mas é muito gentil da tua parte.
I think I'll get some chamomile to help you relax.
Vou procurar camomila para te ajudar a relaxar.
Chamomile.
É tudo.
Chamomile?
Camomila?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]