English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ C ] / Chapter and verse

Chapter and verse tradutor Português

53 parallel translation
All very edifying, complete to the last syllable, chapter and verse.
Muito edificantes e completos até a última sílaba, versículos e capítulos.
Now, I suppose you can quote me chapter and verse right straight through the King James version.
Suponho que possa recitar cada versículo de forma correcta e de trás para a frente.
The Lieutenant quotes chapter and verse, Mr. Fields.
O tenente está a citar com exactidão.
Would you like it book, chapter and verse?
Queres que cite o livro, o capítulo e o versículo?
Black and white, chapter and verse, and not sly backstairs gossip.
Preto no branco, como dizem. Verso e reverso. Mas nada de rumores maldosos.
Chapter and verse.
Capítulo e verso.
Chapter and verse, Rifleman Harper.
Reporta o que aconteceu, atirador Harper.
If Mulder and Scully come clown with so much as flu,... _.Albert will recite chapter and verse, file for file, everything on your precious tape.
Se o Mulder e a Scully ficarem sequer engripados, o Albert recitará capítulos e versos, ficheiro a ficheiro, toda a cassete.
You always know chapter and verse about everyone working with you.
Sabes sempre tudo sobre quem trabalha para ti.
- Chapter and verse. - Yeah, I know you do.
- Eu sei que sim.
I didn't give him chapter and verse.
Não lhe dei os capítulos e versos.
Chapter and verse.
Capítulo e versículo.
chapter and verse the... girlfriend. He won't be gettin'dumb now.
se envolver a rapariga, ele vai pensar duas vezes, agora.
I'll lay it out for you in chapter and verse :
Deixa-me dizer-te num simples capítulo e em verso :
Let me lay it out for you in simple chapter and verse :
Deixa-me dizer-te num simples capítulo e em verso :
Tell me what happened, chapter and verse.
Diga-me o que aconteceu, em detalhe.
Chapter and verse. Starting with this.
Começando com isto.
Anything further you need explained chapter and verse?
Precisas que te explique mais alguma coisa?
Let me explain this to you in plain chapter and verse.
Deixa-me explicar-te isto em prosa e em verso.
You're gonna testify to this, chapter and verse.
Vai testemunhar isto palavra por palavra.
Or your life, chapter and verse, I'm sure there are things you don't want me to know about, and that's your right.
Ou na vossa vida, de uma ponta à outra, estou certa de que há coisas que não querem que eu saiba, e vocês têm esse direito.
He'd be programmedto give us his history chapter and verse without soundinglike he made it up.
Ele poderia estar programado para nos dar essa história, sem parecer que tenha inventado tudo.
I just saw a dead man quoting chapter and verse.
Eu vi um homem morto a citar a bíblia.
Chapter and verse.
- Capítulo e versículo.
Bibles make good codebooks because of the variance... between printed editions and the numbering of chapter and verse.
Bíblias são bons livros de código por causa da variação entre edições impressas e a numeração de capítulo e versículo.
Covers everything, chapter and verse.
Cobre tudo, cada item, detalhadamente.
Chapter and verse!
Capítulo e versículo!
- Chapter and verse!
Capítulo e verso!
Hell, I've heard her quote chapter and verse by heart.
Eu ouvi-a citar capítulos e versículos de cor.
So... chapter and verse on the Reverend Rick.
Pois bem... capítulo e versículo no reverendo Rick.
You want me to recite the hospital policies, Chapter and verse?
Queres que recite as políticas do Hospital, capítulo e artigo?
I will tell you everything you wanna know, chapter and verse, but I can't go back.
Conto-te tudo o que queres saber, tintim por tintim. Mas não posso voltar.
I want chapter and verse in my hands yesterday.
E se há alguma coisa nela que nos possa ajudar, quero o capítulo e o versículo nas minhas mãos para ontem.
Chapter and verse.
Tal e qual.
Wrote chapter and verse on them.
Mas há um sinal que eles temem mais do que qualquer outro.
I would think a switchboard operator would know security regulations, chapter and verse.
Pensei que alguém que trabalha na Central Telefónica saberia os regulamento de segurança de trás para a frente.
The individual entrusted with chapter and verse of his many crimes against humanity answers only to Olivia Godfrey.
O indivíduo a quem confiam o capítulo e o verso dos seus muitos crimes contra a humanidade só responde a Olivia Godfrey.
I expect you all to know Dr. Winter's report chapter and verse by the time you get to the test site.
Espero que todos saibam o relatório da Dra. Winter de cor e salteado, quando chegarmos ao local do teste.
Look, I can quote chapter and verse about all the innocent people you've saved over the years precisely because you covered up for Cat and Vincent, which, as far as I'm concerned, justifies everything.
Posso citar o capítulo e verso sobre todos os inocentes que salvaste durante estes anos precisamente por estares a encobrir a Cat e o Vincent, o que pelo que sei, justifica tudo.
It's kind of you to ask, but I'm sure no-one needs chapter and verse on my every visit to the smallest room.
É muito amável em perguntar, mas não estou certa de que alguém precise do relatório todo de todas as minhas visitas à casinha.
They taught me all of it, chapter and verse.
Ensinaram-me cada capítulo da Bíblia.
- Chapter 3, verse 23. And John also was baptising at Aenon, near Salim...
- Capítulo 3, verso 23. E John também era baptising em Aenon, próximo de Salim...
There is proof in the very Bible that you ask us to read,..... in Revelations, first chapter, verse 14 and 1 5,..... that Jesus had hair like wool and feet the colour of brass.
existe Bem no bíblia de prova que você nos pede para ler,..... em Revelações, primeiro capítulo, verso 14 e 1 5,..... que Jesus teve cabelo como lã e pés a cor de metal.
Chapter six, verse 36 - after the loaves and the fishes.
Capítulo 6, versículo 36, depois dos pães e dos peixes.
- Okay. The card Jarod sent with the gift - the chapter and the verse numbers were a code for Raines's computer.
O cartão que o Jarod enviou com o... capítulo e os números dos versos eram um código para o computador do Raines.
And let us take heed from proverbs, chapter five, verse three.
Atentemos em Provérbios, Capítulo 5, Versículo 3 12 de Agosto, 1992
chapter and the verse.
Estamos empatados 4 a 4 com a Bíblia.
Reid and I argued about the definition of classic narcissism, and he knew that I would remember that, and he also quoted genesis, chapter 23, verse 4.Read it.
Discuti com o Reid sobre a definição de narcisista clássico. Ele sabia que eu me lembraria. E citou o Genesis 23, versículo 4.
Chapter 6, verse 14 and 15.
Capítulo 6, verso 14 e 15.
So tell me, why did God say in the eight verse of the ninth chapter.. .. of the'Gita', "I've created the entire universe.." ".. and it will be destroyed on my will ".
Diga-me, então, porque é que Deus, no versículo oito do nono capítulo do Gita disse : " Eu criei todo o universo, e será destruído segundo a minha vontade.
So I gave him chapter and verse.
Eu respondi-lhe na íntegra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]