English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ C ] / Chubby

Chubby tradutor Português

677 parallel translation
- I'm sorry, Chubby. - What a day.
- Desculpa, Chubby.
Chubby Bannister and Valerie Maynard.
Chubby Bannister e Valerie Maynard.
Chubby could show you where it is.
A Chubby leva-te lá.
What a chubby little darling!
É um prodígio!
Poor chubby.
Coitadinho...
Chubby, isn't he?
Gordo, não?
Beautiful, chubby, mountain farm girl! I'll bet you're from my parts.
Gorduchinha, camponesa, parola.
And those fingers, them chubby fingers and that stroke like he's playing a violin.
Aqueles dedos gorduchos e essa tacada... Bola 3
That girl was more chubby than my daughter.
- Não se preocupe. Para já... Para já, esta rapariga era muito mais alta do que a Nicole...
Can that Chubby boy handle himself?
Ele conseguirá aguentar-se?
I guess you're gonna be with me, Chubby.
Vais ter de vir comigo, Chubby. Traz os mantimentos.
Go left, Chubby. Come on.
Para a esquerda, estúpido para a esquerda.
All right now, Chubby, don't fall apart.
Bem, Jerry agora não desfalêças!
You did good, Chubby, you did good.
Saíste-te muito bem. Foste bem.
You take that Chubby boy with you today, okay?
Leva esse gorducho contigo hoje.
A double Chubby Chuck, a chili-barb, two orders of French fries and- -
Um Chubby Chuck duplo, duas batatas fritas e...
I'm waitin for a double Chubby Chuck.
Já pedi o meu duplo.
He was chubby and plump A right jolly old elf
Ele era gordinho e roliço Um bom velhinho direito
Look at Roni so soft and chubby.
Olha para o Roni tão fofinho e gorducho.
Couldn't get no credit at the whorehouse, so I picked up this chubby little girl off some sodbuster's outfit.
Não consegui crédito na pensão. Então, peguei a gorduchinha e entrei no agrupamento Buster.
Where are the chubby ones?
Cheinhas.
Chubby! Are you mad?
Filho, o que se passa?
I'm chubby.
sou gordinho.
Mac, you're so pretty chubby, real tasty!
Makku, és uma rechonchuda bem bonita!
Chubby!
Chubby!
"Bum-doctor" to you, chubby cheeks.
Médico de rabos, bochechudo!
Kinda chubby. And jolly.
Rechonchudo e alegre.
You're chubby all over.
Estás a arrebentar pelas costuras.
He's the partner of the chubby cop who's madly in love with me.
O idiota refere-se a Dave Speed.
A cheerful and chubby big.
Um alegre e grande gorducho.
Is definitely chubby and cheerful.
Definitivamente é gorducho e alegre.
On the roof, with a ham sandwich and a pair of binoculars... waiting for Lean Jack and Chubby Bob to show themselves.
- No telhado, com uma sanduíche e um par de binóculos à espera do Bob Bucha e do Estica Jack. Lindo, não é?
- I thought you were on a diet, Chub.
Pensei que estava de dieta, Chubby.
It says, "Chubby".
Aqui diz... Chubby!
All right, Chubby, baby. You have to eat this whole bowl of Jell-O.
Chubby, querido... tem que comer todo este recipiente de gelatina.
- Hey, Chubaroo, nice game, guy.
Ei, Chubby, bom jogo.
- Chubby, ice cream sundae?
Chubby, gelado de frutas e chocolate?
Chubby, get time.
Tempo!
She was the beautiful and rich girl of the people, when I was just a poor boy chubby you know.
Era moça mais bonita e rica da cidade,... quando eu era apenas um rapaz pobre e gordinho, sabe?
- Sorry, chubby.
Lamento, gorducho.
Good, this is a chubby one lt " ll be almost full just by eating this
Bom, este é gordinho Vai ficar quase cheio só de comer isso
Chubby Checker and Pony Time!
"Chubby Checker" e "Pony Time"!
It's Chubby Checker!
É Chubby Checker!
Chubby Checker?
Chubby Checker? Não posso acreditar.
- Uh... [Al] Yes! It's Chubby Checker.
Sim, é Chubby Checker.
Just between you and me, what's with you and Chubby Charles?
Aqui só entre nós, que se passa contigo e o Chubby Charles?
I traded Rubenstein two accounts for the Chubby Charles account.
Troquei os clientes do Rubenstein pelo cliente do Chubby Charles.
I used to be chubby as a kid.
Eu era gorducho em puto.
- Come on, Chubby.
- Vá, gorducho.
She's pretty. Her calves are chubby.
É muito bonita.Tem as pernas todas redondas.
What a chubby pig.
Bem gordinho, o cão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]