English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ C ] / Coupons

Coupons tradutor Português

392 parallel translation
Well, they don't exactly give it away with cigar coupons.
Näo a oferecem em troca de um maço de cigarros.
Cigar-store coupons?
Cupões de charutos?
Mustn't grumble - I palmed off four dud coupons on him.
Mas não me posso queixar, apesar de ter perdido 4 cupões com ele.
Just clip coupons.
So corto cupöes de desconto.
- Coupons.
- Çupöes.
I would take advantage of your ration coupons to make some extra money.
Eu aproveitaria seus cupons e poderia fazer uns extras.
Tell me Barbara, where are the coupons for...
Diga-me, Barbara, onde estão os cupons do...
Where are coupons for soap?
Diga-me, Srta. Barbara, onde estão os cupons do sabão?
Send in the coupons you find inside, and particpate in the drawing for a car, a refrigerator, televisions...
Envie os cupões que encontrará dentro, e participe no sorteio de um automóvel, um frigorífico, televisores...
- Petrol coupons? - Chocs for the little'uns?
- Senhas de gasolina?
Coupons.
Cupões.
- 200 D's cash or 250 in food coupons?
- 200 D ou 250 em cupões de comida?
You don't have any ration coupons for me.
Não tem nenhuma senha de racionamento para mim.
I got them for a song, and a few petrol coupons.
Os consegui por nada... alguns vale gasolina.
Necchi, on the other hand, found out his right arm still hurt when he made specific movements above all when he had to stick stamps on the football pools coupons.
O Necchi, por seu lado, tinha descoberto que o braço direito ainda lhe doía muito quando fazia certos movimentos, sobretudo os necessários para colar os selos nos impressos do totobola.
- Hey! Those are clothing coupons, love.
- Isso são senhas de roupa, amor.
- Did you cut the coupons?
- Recortou os cupons?
- Yes, I cut the coupons.
- Sim, recortei os cupons...
There were 11 money-saver coupons in the paper.
Tinha onze cupons de desconto no jornal.
There's 11 money-saving coupons in there now.
E tem onze cupons lá agora.
Coupons for paper towels.
Cupons de toalhas de papel.
After only 12 games, I have 80 coupons!
Após apenas 12 jogos, e já tenho 80 cupões!
That's another 35 coupons!
Isso é, mais 35 cupões!
For 19, you get 15 coupons.
Por 19, você recebe 15 cupões.
But apart from selling coupons and getting up early on a sunday... every sunday morning, to sell the Humanité paper... there was little else.
Mas à parte vender cupões e levantar cedo ao domingo de manhã, todos os domingos de manhã, para vender o Humanité, não se fazia mais nada.
It was clear that as a member of the CP... and they told me time and time again... that to sell coupons, and the Humanité paper, to get new memberships... was to further the idea of socialism in France.
É claro que, como aderente do PC, e não deixavam de mo repetir, e não repetiam senão isso, que vender cupões, vender o Humanité, arranjar adesões, era fazer progredir a ideia do socialismo em França.
I'm worried about him, he can't get any food coupons without a passport.
Estou preocupada com ele, você não pode obter cupons de alimentos sem passaporte.
Oh... coupons.
Cupões.
Is that with or without the coupons?
Isso é com ou sem os cupões?
Now i organize coupons.
Agora só organizo cupões.
I'm here to relax and clip coupons, and, damn it, I mean to do it.
Eu vim para descansar e recortar jornais.
They start the day by clipping coupons, making out a shopping list.
Na manhã cortam cupons, fazem a lista do supermercado.
You gotta make sure that the register totals match the cash and cheques and the coupons.
Tens de ter a certeza que o total da registradora coincide com o dinheiro, com os cheques e com os cupões.
Goddamn coupons!
- Gator! - Malditos cupões!
- I save a lot of money using them coupons. - I need some money!
- Poupo muito dinheiro com eles.
I was in a chicken costume, giving out coupons.
Andava vestido de galinha a distribuir folhetos.
Grease your chair, sharpen your crutch, Exchange your coupons for guns!
Lubrifica a tua cadeira, afia a tua muleta, troca os cupões pela metralhadora.
I had coupons, too.
E ainda por cima tinha vales.
There is also a company store dealing in scrip coupons... juggling outrageous prices against the Negroes.
Também há uma companhia a negociar certificados de posse... manipulando preços ultrajantes contra os Negros.
Free coupons.
Cupões grátis.
Discount coupons.
Cupões de desconto.
Pizza coupons.
Cupões de pizza.
$ 10 million in negotiable US Treasury certificates in bearer form, coupons attached.
- 10 milhões. 10 milhões em títulos negociáveis, ao portador e com os cupões anexos.
Furthermore, when coupons arrive in the mail, I get first dibs.
E quando os cupões chegarem pelo correio, eu escolho primeiro.
Anyway, uh, the award, as you know, is 52 coupons for dinner for two here at Salinger's.
E o prémio, como sabe, são 52 vales de jantares para dois aqui no Salinger's.
Well, you have a lot of coupons.
Bem, não lhe faltam cupões.
flyers and coupons.
Folhetos e cupões.
- You threw out coupons?
Deitaste fora os cupões?
- How much were the coupons for?
- Quanto valiam os cupões?
I have diplomatic coupons.
Tenho ingressos diplomáticos.
My guy has coupons.
O meu homem tem ingressos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]