Desiree tradutor Português
148 parallel translation
And one scampi desiree.
- E uma delícia de lagostim.
[Dispatcher] The gray Camaro suspect vehicle in the Castranova shooting at the Flamingo Towers this morning... has been spotted in the parking lot of Desiree Motel.
Um Camaro cinzento implicado no tiroteio nas Flamingo Towers foi avistado no parque de estacionamento do Hickory Motel.
The lovely Miss Desiree!
A adorável Miss Désirée.
I WILL EAT THEM UP FOR BREAKFAST. I NOMINATE DESIREE.
Vou comê-los ao pequeno almoço.
THE WINNER OF THE LUCKY DIP IS- - DESIREE.
E a ganhadora do grande prémio é...
DESIREE?
Que atenciosas.
Misses Josette Marie Desiree Latour,.. .. artist of her state, deceased February 24th 1993 At Santa Ana Hospital, Houston, Texas, USA.
Sra. Josette Marie Désirée Latour, artista do seu estado, falecida a 14 de Fevereiro de 1993, no hospital de Santa Ana, Texas, USA.
My name is Didier Latour, born from misses Josette Marie Desiree Latour and unknown father.
Chamo-me Didier Latour, filho de Josette Désiré Latour e de pai desconhecido.
- Hey, Desiree there?
- Ei, A Desiree está?
- Desree.
- Da Desiree.
Desree?
Gosta de Desiree?
Desiree is the foremost connoisseur of chili con carne... and a TA at Coolidge.
A Desiree é de longe a melhor perita em chili com carne... e tem uma P.G. em Coolidge.
Desiree.
Desiree.
So you're the one who finally snagged Desiree Stokes?
Entäo foi você que apanou a Desiree Stokes?
- She and Desiree haven't been...
- Ela e a Desiree näo têm andado...
- So Desiree's back? - Visiting.
- Entäo a Desiree está de volta?
Hurricane Desiree.
O furacäo Desiree.
Desiree.
A Desiree.
Desiree d'lene, The most beautiful woman in the galaxy.
Desirée D'lene, a mais linda mulher da galáxia.
When i lost desiree, i lost all self-Control.
Quando perdi Desirée, Perdi todo o meu auto-controle.
If i couldn't have desiree, then no one would...
Se não podia ter Desirée, então ninguém mais a teria...
For several years, I believed that tyr had accomplished his mission, That desiree was indeed dead.
Por vários anos, acreditei que Tyr tivesse cumprido a missão, que Desirée estivesse mesmo morta.
I want to get desiree back and you want to get tyr back.
Eu quero Desirée de volta e você quer Tyr de volta.
He's with desiree.
Está com Desirée.
Tyr, take desiree to her quarters, please.
Tyr, leve Desirée para os aposentos dela, por favor.
Desiree... All right...
Desirée... certo...
Desiree.
Desirée.
Which raises the next question. What are we going to do with desiree?
o que nos leva à próxima pergunta, o que vamos fazer com Desirée?
Well, naz can be packed into his ship and sent home, But i don't think desiree Wants to go along.
Bom, Naz pode ser colocado na sua nave e mandado para casa, mas não acho que Desirée queira ir com ele.
Why didn't you kill desiree, And how could you abandon her on elba nine?
Porque não matou Desirée, e como pôde abandoná-la em Elba 9?
I will never call you desiree d'lene.
Nunca te chamarei Desirée D'lene.
I'd like you to meet Desiree Atkins.
Apresento-te Desiree Atkins.
Desiree's attractive, I understand.
A Desiree é atraente, eu sei.
I was struggling through another endless business function when suddenly Desiree was there.
Estava numa intensa e interminável disputa de negócios, quando conheci a Desiree.
The rest of the time, I prefer "Desiree."
Cá fora, prefiro Desiree.
Desiree told me everything.
A Desiree contou-me tudo.
Desiree, we really need to discuss this.
Desiree, temos de falar sobre isto.
- But I know Desiree.
- Mas eu conheço a Desiree.
Desiree is now a teacher.
A Desiree já é professora.
Hey, my dad went to go see Desiree.
O meu pai foi falar com a Desiree.
I'm not letting you add Desiree's name to your list of victims.
Não deixarei que juntes o nome da Desiree à tua lista de vítimas!
And from what Ethan said, I think we've seen the last of Desiree.
E pelo que o Ethan disse, acho que nos livrámos da Desiree.
I'll let the police deal with Desiree.
A Polícia que trate da Desiree.
Desiree, how was your vacation?
Desejo, como foram as tuas férias?
Non-stripper names. Um, Desiree?
Nomes que não sejam de bailarina de striptease.
Bravo, Désirée!
Désirée!
- Désirée.
- A Désirée.
In that file is a photo of Desiree More.
Nesse dossier está uma foto de Desiree More.
- Okay, let's go. - Charlie. Say hello to your new co-anchor, Ms. Desireé Pon.
Esta é Desireé Pon, a nova pivot.
Hello, Desireé, welcome aboard.
Seja bem-vinda.
- Hey, Desiree? - Yeah?
- Desiree...