Did you hear what she said tradutor Português
48 parallel translation
Did you hear what she said?
Ouviste o que ela disse?
Did you hear what she said?
Ouviste-a?
Joe, did you hear what she said?
Joe, ouviste o que ela disse?
Did you hear what she said?
Ouviram o que ela disse?
- Did you hear what she said?
Ouviste o que ela disse?
Did you hear what she said? What'd she say, my man?
Ouviram o que ela disse?
Did you hear what she said?
Não ouviste o que ela disse?
Did you hear that? Did you hear what she said?
Ouviram o que ela disse?
Did you hear what she said? "You shouldn't leave without getting something for free."
Ouvisse o que ela disse? "Não devia sair sem algo de graça."
Did you hear what she said? Did you hear that?
Ouviram o que ela disse?
Did you hear what she said?
Ouviu a menina?
Did you hear what she said to me?
Você ouviu o que ela disse?
Did you hear what she said before?
Ouviste o que ela disse?
Did you hear what she said, Quinn?
Ouviste o que ela disse, Quinn?
- Did you hear what she said?
- Ouviste o que ela disse? - Sim.
Did you hear what she said when I offered to buy her a drink?
Ouviste o que disse, quando lhe ofereci um copo?
Did you hear what she said back at the pub about me and her snogging? .
Ouviste o que ela disse, no pub, sobre eu e ela aos beijos?
Did you hear what she said on Howard Stern?
Ouvistes o que ela disse no Howard Stern?
Did you hear what she said back at the pub about me and her snogging?
Ouviste o que ela disse, no pub, sobre eu e ela aos beijos?
Did you hear what she said, Carlos?
Ouviu o que ela disse, Carlos?
Did you hear what she said?
Ouviu o que ela disse?
Jimmy, did you hear what she said?
Jimmy, ouviste o que ela disse?
- Did you hear what she said, man? - Yeah.
Você ouviu?
- Did you hear what she said? No...
- Ouviste o que ela disse?
- Did you just hear what she said?
- Ouviste o que ela disse?
Did you hear what she said? It's okay, Sophie.
- Ouviram o que ela disse?
Did you hear what she just said to me?
Ouviram o que ela disse?
did you not hear what she just said?
"Não podemos..."?
- Did you not hear what she just said?
- Não ouviu o que ela disse?
Did you not hear what she said?
Não ouviste o que ela disse?
Did you hear what she just said?
Ouviste o que ela disse?
Yeah, well did you hear what she said?
- Da Whitney.
Did you just hear what she said?
Ouviste o que ela acabou de dizer? Creio que disse "As bolhas são cor-de-rosa, cara de rabo".
Did you not hear what she said about the pecan syrup?
Não ouviste o que ela disse sobre o xarope de pecã?
Did you stick around long enough to hear what happened after she said that?
Ouviste o que eu lhe disse depois de ela me ter dito isso?
Did you just hear what she said?
Ouviu-a?